Parallel Verses
International Standard Version
"Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I didn't come to destroy them, but to fulfill them,
New American Standard Bible
King James Version
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
Holman Bible
A Conservative Version
Think not that I came to abolish the law or the prophets. I came not to abolish, but to fulfill.
American Standard Version
Think not that I came to destroy the law or the prophets: I came not to destroy, but to fulfil.
Amplified
An Understandable Version
"Do not think that I came to do away with the law of Moses or the prophets. I did not come to do away with them, but to fulfill them [i.e., their requirements and predictions].
Anderson New Testament
Think not that I have come to make the law or the prophets of no effect. I have not come to make them of no effect, but to give them their full efficiency.
Bible in Basic English
Let there be no thought that I have come to put an end to the law or the prophets. I have not come for destruction, but to make complete.
Common New Testament
"Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets; I have not come to abolish them but to fulfill them.
Daniel Mace New Testament
Don't think that I am come to abolish the law or the prophets: I am not come to abolish, but to complete them.
Darby Translation
Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfil.
Godbey New Testament
Think not that I came to destroy the law of the prophets: I came not to destroy, but to fulfill.
Goodspeed New Testament
"Do not suppose that I have come to do away with the Law or the Prophets. I have not come to do away with them but to enforce them.
John Wesley New Testament
Think not that I am come to destroy the law or the prophets: I am not come to destroy but to fulfill.
Julia Smith Translation
Think not that I have come to abolish the law, or the prophets: for I have come not abolish, but to complete.
King James 2000
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill.
Lexham Expanded Bible
"Do not think that I have come to destroy the law or the prophets. I have not come to destroy [them] but to fulfill [them].
Modern King James verseion
Do not think that I have come to destroy the Law or the Prophets. I have not come to destroy but to fulfill.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Think not that I am come to destroy the law or the Prophets: No, I am not come to destroy them but to fulfill them.
Moffatt New Testament
Do not imagine I have come to destroy the Law or the prophets; I have not come to destroy but to fulfil.
Montgomery New Testament
"Do not suppose that I am come to destroy the Law or the Prophets. I am come not to destroy, but to fulfil.
NET Bible
"Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have not come to abolish these things but to fulfill them.
New Heart English Bible
"Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I did not come to destroy, but to fulfill.
Noyes New Testament
Think not that I came to destroy the Law or the Prophets: I came not to destroy, but to fulfill.
Sawyer New Testament
Think not that I have come to destroy the law or the prophets; I have not come to destroy but to complete.
The Emphasized Bible
Do not think, that I came to pull down the law, or the prophets, - I came not to pull down, but to fulfil.
Thomas Haweis New Testament
Think not that I am come to destroy the law and the prophets: I came not to destroy, but to fulfil.
Twentieth Century New Testament
Do not think that I have come to do away with the Law or the Prophets; I have not come to do away with them, but to complete them.
Webster
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill.
Weymouth New Testament
"Do not for a moment suppose that I have come to abrogate the Law or the Prophets: I have not come to abrogate them but to give them their completion.
Williams New Testament
"Do not suppose that I have come to set aside the law or the prophets.
World English Bible
"Don't think that I came to destroy the law or the prophets. I didn't come to destroy, but to fulfill.
Worrell New Testament
"Think not that I came to destroy the law, or the prophets; I came not to destroy, but to fulfill.
Worsley New Testament
Think not that I am come to abrogate the law, or the prophets: I am not come to abolish, but to compleat them:
Youngs Literal Translation
Do not suppose that I came to throw down the law or the prophets -- I did not come to throw down, but to fulfil;
Themes
Christ » Appearing to his disciples other references to cures by » Mission of
Judaism » The religion of the jews » To make room for the gospel
Law » Jesus Christ coming to fulfill the law
The law of God » Christ » Came to fulfil
the Law of moses » Christ » Came not to destroy but to fulfil
Interlinear
me
οὐ
Ou
not, no, cannot ,
Usage: 1032
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 5:17
Prayers for Matthew 5:17
Verse Info
Context Readings
The Sermon On The Mount: The Law And The Prophets Fulfilled
16 In the same way, let your light shine before people in such a way that they will see your good actions and glorify your Father in heaven." 17 "Do not think that I came to destroy the Law or the Prophets. I didn't come to destroy them, but to fulfill them, 18 because I tell all of you with certainty that until heaven and earth disappear, not one letter or one stroke of a letter will disappear from the Law until everything has been accomplished.
Cross References
Romans 3:31
Do we, then, abolish the Law by this faith? Of course not! Instead, we uphold the Law.
Romans 10:4
For the Messiah is the culmination of the Law as far as righteousness is concerned for everyone who believes.
Psalm 40:6-8
You take no delight in sacrifices and offerings you have prepared my ears to listen you require no burnt offerings or sacrifices for sin.
Isaiah 42:21
The LORD was pleased, for the sake of his vindication, that he should magnify his Law and make it glorious.
Matthew 3:15
But Jesus answered him, "Let it be this way for now, because this is the proper way for us to fulfill all righteousness."
Matthew 7:12
Therefore, whatever you want people to do for you, do the same for them, because this summarizes the Law and the Prophets."
Luke 16:17
However, it is easier for heaven and earth to disappear than for one stroke of a letter in the Law to be dropped.
John 8:5
Now in the Law, Moses commanded us to stone such women to death. What do you say?"
Acts 6:13
They had false witnesses stand up and say, "This man never stops saying things against this Holy Place and against the Law.
Acts 18:13
They said, "This man is persuading people to worship God in ways that are contrary to the Law."
Acts 21:28
yelling, "Men of Israel, help! This is the man who teaches everyone everywhere to turn against our people, the Law, and this place. More than that, he has even brought Greeks into the Temple and desecrated this Holy Place."
Romans 8:4
so that the righteous requirement of the Law might be fulfilled in us, who do not live according to human nature but according to the Spirit.
Galatians 3:17-24
This is what I mean: The Law that came 430 years later did not cancel the covenant that God ratified previously. The promise was never nullified.
Galatians 4:4-5
But when the appropriate time had come, God sent his Son, born by a woman, born under the Law,
Colossians 2:16-17
Therefore, let no one judge you in matters of food and drink or with respect to a festival, a New Moon, or Sabbath days.
Hebrews 10:3-12
Instead, through those sacrifices there is a reminder of sins year after year,