Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

It was also said--'Let any one who divorces his wife serve her with a notice of separation.'

New American Standard Bible

“It was said, ‘Whoever sends his wife away, let him give her a certificate of divorce’;

King James Version

It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Holman Bible

“It was also said, Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.

International Standard Version

"It was also said, "Whoever divorces his wife must give her a written notice of divorce.'

A Conservative Version

And it was said, Whoever may divorce his wife, let him give her a divorce certificate.

American Standard Version

It was said also, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Amplified

“It has also been said, ‘Whoever divorces his wife is to give her a certificate of divorce’;

An Understandable Version

It was also said [Deut. 24:1-3], 'Whoever divorces his wife, let it be done with a [legally binding] divorce decree, which he must give her.'

Anderson New Testament

It has been said: Whoever will put away his wife, let him give her a bill of divorce.

Bible in Basic English

Again, it was said, Whoever puts away his wife has to give her a statement in writing for this purpose:

Common New Testament

"It has also been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'

Daniel Mace New Testament

It hath been said, whoever shall put away his wife, let him give her a bill of divorce.

Darby Translation

It has been said too, Whosoever shall put away his wife, let him give her a letter of divorce.

Godbey New Testament

And it was said, Whosoever may send away his wife, let him give her a divorcement.

Goodspeed New Testament

"They were told, 'Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.'

John Wesley New Testament

It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of Divorce.

Julia Smith Translation

And it was said, That whosoever should loose his wife, let him give her a repudiation.

King James 2000

It has been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Lexham Expanded Bible

"And it was said, 'Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.'

Modern King James verseion

It was also said, Whoever shall put away his wife, let him give her a bill of divorce.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is said, Whosoever put away his wife let him give her a testimonial also of the divorcement.

Moffatt New Testament

It used to be said, Whoever divorces his wife must give her a divorce-certificate.

Montgomery New Testament

"It was also said, "Whoever divorces his wife must give her a bill of separation.

NET Bible

"It was said, 'Whoever divorces his wife must give her a legal document.'

New Heart English Bible

"It was also said, 'Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce,'

Noyes New Testament

And it was said, "Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement."

Sawyer New Testament

And it was said, Whoever would put away his wife, let him give her a bill of divorcement.

The Emphasized Bible

It was said, moreover, Whosoever shall divorce his wife, let him give her a writing of divorcement;

Thomas Haweis New Testament

It hath been said indeed, That whosoever will put away his wife, let him give her a bill of divorce:

Webster

It hath been said, Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

Weymouth New Testament

"It was also said, 'If any man puts away his wife, let him give her a written notice of divorce.'

Williams New Testament

"It was also said, 'Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.'

World English Bible

"It was also said, 'Whoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorce,'

Worrell New Testament

"And it was said, 'Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement;'

Worsley New Testament

And it has been said, whosoever would put away his wife, let him give her a bill of divorce:

Youngs Literal Translation

'And it was said, That whoever may put away his wife, let him give to her a writing of divorce;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ῥέω 
Rheo 
Usage: 17

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀπολύω 
Apoluo 
Usage: 52

his

Usage: 0

γυνή 
Gune 
Usage: 187

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

her

Usage: 0

Context Readings

The Sermon On The Mount: Divorce

30 And, if your right hand is a snare to you, cut it off and throw it away. It would be best for you to lose one part of your body, and not to have the whole of it go down to the Pit. 31  It was also said--'Let any one who divorces his wife serve her with a notice of separation.' 32 I, however, say to you that any one who divorces his wife, except on the ground of her unchastity, leads to her committing adultery; while any one who marries her after her divorce is guilty of adultery.


Cross References

Matthew 19:7

"Why, then," they said, "did Moses direct that a man should 'serve his wife with a notice of separation and divorce her'?"

Matthew 19:7-4

"Why, then," they said, "did Moses direct that a man should 'serve his wife with a notice of separation and divorce her'?"

Matthew 19:3

Presently some Pharisees came up to him, and, to test him, said: "Has a man the right to divorce his wife for every cause?"

Mark 10:2-9

Presently some Pharisees came up and, to test him, asked: "Has a husband the right to divorce his wife?"

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain