No man can serve two masters: For either he shall hate the one, and love the other; or else he shall lean to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

No servant can serve two masters, for either he shall hate the one and love the other, or else he shall lean to the one, and despise the other. Ye cannot serve God, and mammon."

So then if ye have not been faithful in the wicked mammon, who will believe you in that which is true?

They that will be rich, fall into temptation and snares, and into many foolish and noisome lusts, which drown men in perdition and destruction.

Ye adulterers, and women that break matrimony: know ye not how that the friendship of the world is enmity to Godward? Whosoever will be friend of the world, is made the enemy of God.

See that ye love not the world, nor the things that are in the world. If any man love the world, the love of the father is not in him.

And I say also unto you, Make you friends of the wicked mammon, that when ye shall have need they may receive you into everlasting habitations.

Preach I man's doctrine or God's? Other go I about to please men? If I studied to please men, I were not the servant of Christ.

And Elijah came unto all the people and said, "Why halt ye between two opinions? If the LORD be very God, follow him: or if Baal be he, follow him." And the people answered him not one word.

But if it seem evil unto you to serve the LORD, then choose you this day, whom you will serve: whether the gods which your fathers served, that were on the other side of the water, or the gods of the Amorites in whose land, ye dwelt. As for me and my house, we will serve the LORD."

But Joshua said unto the people, "Ye cannot serve the LORD: for he is a holy God and cannot bear your transgression and sin.

And Samuel spake unto all Israel, saying, "If ye be come again unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods from among you, and Ashtaroth, and prepare your hearts unto the LORD and serve him alone; and so shall he rid you out of the hands of the Philistines."

And so they feared the LORD, and yet served their own gods after the manner of the people from whence they were brought.

And even so did these nations fear the LORD and serve their images thereto: and so did their children, and their children's children too. Even as did their fathers, so do they unto this day.

Go now then, sayeth the LORD God: ye house of Israel, cast away, and destroy every man his Idols. Then shall ye hear me, and no more blaspheme my holy name with your offerings and Idols.

yea, and such as upon their house-tops worship and bow themselves unto the host of heaven: which swear by the LORD, and by their Milcom also:

Then said Jesus unto him, "Depart, Satan: For it is written, 'Thou shalt worship the Lord thy God and him only shalt thou serve.'"

Remember ye not how that to whomsoever ye commit yourselves as servants to obey, his servants ye are to whom ye obey: whether it be of sin unto death, or of obedience unto righteousness?

Charge them that are rich in this world, that they be not exceeding wise, and that they trust not in the uncertain riches, but in the living God, which giveth us abundantly all things to enjoy them,

For Demas hath left me, and hath loved this present world, and is departed into Thessalonica. Crescens is gone to Galatia, and Titus unto Dalmatia.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.

General references

Bible References

Mammon

And I say also unto you, Make you friends of the wicked mammon, that when ye shall have need they may receive you into everlasting habitations.
They that will be rich, fall into temptation and snares, and into many foolish and noisome lusts, which drown men in perdition and destruction.

General references

And all fowls that creep and go upon all fours shall be an abomination unto you.
A wavering minded man is unstable in all his ways.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation