Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

Then Jesus said to the Captain: "Go now, and it shall be according to your faith." And the man was cured that very hour.

New American Standard Bible

And Jesus said to the centurion, “Go; it shall be done for you as you have believed.” And the servant was healed that very moment.

King James Version

And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.

Holman Bible

Then Jesus told the centurion, “Go. As you have believed, let it be done for you.” And his servant was cured that very moment.

International Standard Version

"Go," Jesus told the centurion, "and it will be done for you, just as you have believed." And his servant was healed that very hour.

A Conservative Version

And Jesus said to the centurion, Go thou. And as thou have believed, be it done to thee. And his boy was healed in that hour.

American Standard Version

And Jesus said unto the centurion, Go thy way; as thou hast believed,'so be it done unto thee. And the servant was healed in that hour.

Amplified

Then Jesus said to the centurion, “Go; it will be done for you as you have believed.” And the servant was restored to health at that very hour.

An Understandable Version

And Jesus said to the military officer, "Go on your way; since you have believed [in my power to heal], what you desired will be done for you." And the slave-boy was healed that [very] hour.

Anderson New Testament

And Jesus said to the centurion: Go, and as you have believed, so be it to you. And his servant was restored to health in that hour.

Bible in Basic English

And Jesus said to the captain, Go in peace; as your faith is, so let it be done to you. And the servant was made well in that hour.

Common New Testament

Then to the centurion Jesus said, "Go; be it done for you as you have believed." And his servant was healed at that very hour.

Daniel Mace New Testament

and Jesus said to the centurion, go thy way, what you believed could be done, is effected for you. and his servant was healed in that very hour.

Darby Translation

And Jesus said to the centurion, Go, and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was healed in that hour.

Godbey New Testament

And Jesus said to the centurion, Go; and let it be done unto thee as thou hast believed. And his servant was healed at that hour.

Goodspeed New Testament

Then Jesus said to the captain, "Go! You shall find it just as you believe!" And the servant was immediately cured.

John Wesley New Testament

And Jesus said to the centurion, Go thy way, and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was healed in that hour.

Julia Smith Translation

And Jesus said to the captain of a hundred, Retire; as thou hast believed, let it be to thee. And his servant was healed in that hour.

King James 2000

And Jesus said unto the centurion, Go your way; and as you have believed, so be it done unto you. And his servant was healed in the same hour.

Lexham Expanded Bible

And Jesus said to the centurion, "Go, as you have believed it will be done for you." And the slave was healed at that hour.

Modern King James verseion

And Jesus said to the centurion, Go. And as you have believed, so let it be to you. And his boy was healed in that hour.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus said unto the Centurion, "Go thy way; and as thou believest, so be it unto thee." And his servant was healed the selfsame hour.

Moffatt New Testament

Then Jesus said to the captain, "Go; as you have had faith, your prayer is granted." And the servant was cured at that very hour.

Montgomery New Testament

Then Jesus said to the captain. "Go! As you have believed, so be it unto you." And his slave was healed in that very hour.

NET Bible

Then Jesus said to the centurion, "Go; just as you believed, it will be done for you." And the servant was healed at that hour.

New Heart English Bible

And Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you have believed." And his servant was healed in that hour.

Noyes New Testament

And Jesus said to the centurion, Go thy way; as thou hast believed, so be it done to thee. And the servant was made well in that hour.

Sawyer New Testament

And Jesus said to the centurion, Go; as you have believed be it to you; and the servant was cured at that hour.

The Emphasized Bible

And Jesus said unto the centurion, Withdraw! and, as thou hast believed, be it done for thee. And healed was the servant in that hour.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus said to the centurion, Go; and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was cured at that very hour.

Webster

And Jesus said to the centurion, Depart; and as thou hast believed, so be it done to thee. And his servant was healed in the same hour.

Weymouth New Testament

And Jesus said to the Captain, "Go, and just as you have believed, so be it for you." And the servant recovered precisely at that time.

Williams New Testament

Then Jesus said to the captain, "Go; it must be done for you as you have believed." And his servant-boy was cured that very hour.

World English Bible

Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you have believed." His servant was healed in that hour.

Worrell New Testament

And Jesus said to the centurion, "Go your way; as you believed, be it done to you." And the boy was healed in that hour.

Worsley New Testament

And Jesus said to the centurion, Go, and be it unto thee as thou hast believed. And his servant was healed in that very hour.

Youngs Literal Translation

And Jesus said to the centurion, 'Go, and as thou didst believe let it be to thee;' and his young man was healed in that hour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ἑκατοντάρχης ἑκατοντάρχος 
hekatontarches 
Usage: 21

Go thy way
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

thou hast believed
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

so be it done
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

his

Usage: 0

παῖς 
Pais 
Usage: 21

ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the
ὥρα 
Hora 
Usage: 67

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

Images Matthew 8:13

Context Readings

A Centurion's Slave Healed

12 While the heirs to the Kingdom will be 'banished into the darkness' outside; there, there will be weeping and grinding of teeth." 13 Then Jesus said to the Captain: "Go now, and it shall be according to your faith." And the man was cured that very hour. 14 When Jesus went into Peter's house, he saw Peter's mother-in- law prostrated with fever.


Cross References

Matthew 9:22

Turning and seeing her, Jesus said: "Courage, Daughter! your faith has delivered you." And the woman was delivered from her malady from that very hour.

Matthew 8:4

And then Jesus said to him: "Be careful not to say a word to any one, but go and show yourself to the Priest, and offer the gift directed by Moses, as evidence of your cure."

Matthew 9:29-30

Upon that he touched their eyes, and said: "It shall be according to your faith."

Matthew 15:28

"Your faith is great," was his reply to the woman; "it shall be as you wish!" And her daughter was cured that very hour.

Matthew 17:20

"Because you have so little faith," he answered; "for, I tell you, if your faith were only like a mustard-seed, you could say to this mountain 'Move from this place to that!' and it would be moved; and nothing would be impossible to you."

Mark 7:29

"For saying that," he answered, "you may go. The demon has gone out of your daughter."

Mark 9:23

Why say 'possibly'?" Jesus replied. "Everything is possible for one who has faith."

John 4:50

The man believed what Jesus said to him, and went;

John 4:52-53

So he asked them at what time the boy began to get better. "It was yesterday, about one o'clock," they said, "that the fever left him."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain