Parallel Verses
A Conservative Version
And behold, some of the scholars said within themselves, This man blasphemes.
New American Standard Bible
And some of the scribes said
King James Version
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Holman Bible
At this, some of the scribes said among themselves, “He’s blaspheming!”
International Standard Version
Then some of the scribes told themselves, "This fellow is blaspheming!"
American Standard Version
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Amplified
And some of the scribes said to themselves, “This man blasphemes [by claiming the rights and prerogatives of God]!”
An Understandable Version
Seeing this, certain experts in the law of Moses said to themselves, "This man is speaking against God."
Anderson New Testament
And behold, some of the scribes said within themselves: This man talks impiously.
Bible in Basic English
And some of the scribes said among themselves, This man has no respect for God.
Common New Testament
And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming!"
Daniel Mace New Testament
whereupon certain of the scribes said within themselves, this man blasphemes.
Darby Translation
And behold, certain of the scribes said to themselves, This man blasphemes.
Godbey New Testament
And behold, certain ones of the scribes said among themselves; This man blasphemeth.
Goodspeed New Testament
Some of the scribes said to themselves, "This man is talking blasphemy!"
John Wesley New Testament
And behold certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Julia Smith Translation
And behold, certain of the scribes said in themselves, This defames.
King James 2000
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.
Lexham Expanded Bible
And behold, some of the scribes said to themselves, "This man is blaspheming!"
Modern King James verseion
And lo, some of the scribes said within themselves, This one blasphemes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And, behold, certain of the scribes said in themselves, "This man blasphemeth."
Moffatt New Testament
Some scribes said to themselves, "The man is talking blasphemy!"
Montgomery New Testament
And behold! certain scribes said to themselves, "This man is blaspheming."
NET Bible
Then some of the experts in the law said to themselves, "This man is blaspheming!"
New Heart English Bible
And at once some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."
Noyes New Testament
And lo! some of the scribes said within themselves, This man is blaspheming.
Sawyer New Testament
And behold some of the scribes said within themselves, This man blasphemes.
The Emphasized Bible
And lo! certain of the scribes, said within themselves, - This man, speaketh profanely!
Thomas Haweis New Testament
And lo! some of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Twentieth Century New Testament
Then some of the teachers of the Law said to themselves: "This man is blaspheming!"
Webster
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Weymouth New Testament
"Such language is impious," said some of the Scribes among themselves.
Williams New Testament
Then some of the scribes said to themselves, "He is a blasphemer."
World English Bible
Behold, some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."
Worrell New Testament
And, behold, some of the scribes said among themselves, "This Man is blaspheming! "
Worsley New Testament
Upon which, some of the scribes said in themselves, This man blasphemeth: but Jesus knowing their surmises,
Youngs Literal Translation
And lo, certain of the scribes said within themselves, 'This one doth speak evil.'
Themes
Blindness » Instances of » Scribes
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Falsehood » Instances of » Jewish leaders » Falsely accusing » Blasphemy
Jesus Christ » Miracles of » Heals the paralyzed man
Jesus Christ » History of » Heals a paralyzed man (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the paralyzed man
Topics
Interlinear
Tis
heautou
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:3
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Healed
2 And behold, they brought to him a paralyzed man who was placed on a bed. And having seen their faith Jesus said to the paralyzed man, Cheer up, child, thy sins have been forgiven thee. 3 And behold, some of the scholars said within themselves, This man blasphemes. 4 And having known their thoughts Jesus said, Why think ye evil in your hearts?
Cross References
Matthew 26:65
Then the high priest tore his garments, saying, He has blasphemed. What further need have we of witnesses? Behold, now ye heard his blasphemy.
Leviticus 24:16
And he who blasphemes the name of LORD, he shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him. As well the sojourner, as the home-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death.
Matthew 7:29
for he was teaching them as having authority, and not as their scholars.
Mark 2:6-7
But some of the scholars were sitting there, and deliberating in their hearts,
Mark 7:21
For from inside the heart of men proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts,
Mark 14:64
Ye have heard the blasphemy. What does it seem to you? And they all condemned him to be deserving of death.
Luke 5:21
And the scholars and the Pharisees began to deliberate, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins, except God alone?
Luke 7:39-40
But when the Pharisee who invited him saw it, he spoke within himself, saying, This man, if he were a prophet, would know who and what kind the woman is who touches him, that she is sinful.
John 10:33-36
The Jews answered him, saying, We stone thee not about a good work, but about blasphemy, and because thou, being a man, make thyself God.
Acts 6:11-13
Then they instigated men who said, We have heard him speaking blasphemous sayings against Moses and God.