Parallel Verses

Julia Smith Translation

Ye shall not announce in Gath; weeping, ye shall not weep: in the house of dust roll thyself in dust

New American Standard Bible

Tell it not in Gath,
Weep not at all.
At Beth-le-aphrah roll yourself in the dust.

King James Version

Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.

Holman Bible

Don’t announce it in Gath,
don’t weep at all.
Roll in the dust in Beth-leaphrah.

International Standard Version

"Don't discuss it in Gath! Don't cry bitterly in Akim! Roll in the ashes, Beth-leaphrah!

A Conservative Version

Tell it not in Gath. Weep not at all. I have rolled myself in the dust at Beth-le-aphrah.

American Standard Version

Tell it not in Gath, weep not at all: at Beth-le-aphrah have I rolled myself in the dust.

Amplified


Announce it not in Gath [in Philistia],
Weep not at all [and in this way betray your grief to Gentiles];
In Beth-le-aphrah (House of Dust) roll in the dust [among your own people].

Bible in Basic English

Give no word of it in Gath, let there be no weeping at all: at Beth-le-aphrah be rolling in the dust.

Darby Translation

Tell it not in Gath, weep not at all; at Beth-le-aphrah roll thyself in the dust.

King James 2000

Declare it not at Gath, weep not at all: in the house of Aphrah roll yourself in the dust.

Lexham Expanded Bible

Do not tell [it] in Gath; you must not weep at all. In Beth-le-Aphrah roll yourself [in] dust.

Modern King James verseion

Do not declare it in Gath; weep not at all; in the house of Leaphrah roll in the dust.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Weep not, lest they at Gath perceive it. Thou at Bethleaphrah, welter thyself in the dust and ashes.

NET Bible

Don't spread the news in Gath! Don't shed even a single tear! In Beth Leaphrah sit in the dust!

New Heart English Bible

Do not tell it in Gath. Do not weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.

The Emphasized Bible

In Gath, do not tell, in Accho, do not weep, - in Beth-l'aphrah, roll yourselves in dust.

Webster

Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.

World English Bible

Don't tell it in Gath. Don't weep at all. At Beth Ophrah I have rolled myself in the dust.

Youngs Literal Translation

In Gath tell ye not -- in Acco weep not, In Beth-Aphrah, in dust roll thyself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

ye it not at Gath
גּת 
Gath 
Usage: 33

בּכה 
Bakah 
Usage: 114

ye not at all
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

in the house of Aphrah
בּית לעפרה 
Beyth l@-`Aphrah 
Usage: 1

פּלשׁ 
Palash 
Usage: 4

References

Context Readings

Micah's Lament

9 For her blow is incurable, for it came even to Judah; he touched even to the gate of my people, even to Jerusalem. 10 Ye shall not announce in Gath; weeping, ye shall not weep: in the house of dust roll thyself in dust 11 Pass away for you, thou fair one inhabiting the nakedness of shame: she inhabiting the place of flocks shall not go forth to the wailing of the house of firm root; he shall take from you his standing.



Cross References

2 Samuel 1:20

Ye shall not announce in Gath, ye shall not announce the good news in the streets of Ashkelon, lest the daughters of the rovers shall rejoice--lest the daughters of the uncircumcised shall exult

Jeremiah 6:26

O daughter of my people, gird on sackcloth, and roll thyself in ashes: make to thee the mourning of an only begotten, a wailing of bitterness; for he laying waste shall suddenly come upon us.

Joshua 18:23

And Avim and Parah, and Ophrah,

Job 2:8

And he will take to him a pot sherd to scrape himself with it, and he will sit in the midst of the ashes.

Lamentations 3:29

He will give his mouth in the dust, if perhaps there is hope.

Amos 5:13

For this the prudent one shall be silent in that time, for it is an evil time.

Amos 6:10

And his friend lifted him up, and he burning him, and bringing forth the bones out of the house, and he said to him by the sides of the house: Yet with thee? And he said, No more. And he said, Silence: for not to make mention of the name of Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain