Parallel Verses

New Heart English Bible

"Do not prophesy." They prophesy. "Do not prophesy about these things. Disgrace won't overtake us."

New American Standard Bible

Do not speak out,’ so they speak out.
But if they do not speak out concerning these things,
Reproaches will not be turned back.

King James Version

Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.

Holman Bible

“Quit your preaching,” they preach.
“They should not preach these things;
shame will not overtake us.”

International Standard Version

To those who speak out, they will declare, "Don't prophesy to anyone!' so their shame won't go away.

A Conservative Version

Prophesy ye not, they prophesy. They shall not prophesy to these, [so] reproaches shall not depart.

American Standard Version

Prophesy ye not, thus they prophesy. They shall not prophesy to these: reproaches shall not depart.

Amplified


‘Do not speak out,’ so they speak out.
But if they do not speak out concerning these things,
Reproaches will not be turned back.

Bible in Basic English

Let not words like these be dropped, they say: Shame and the curse will not come to the family of Jacob!

Darby Translation

Prophesy ye not, they prophesy. If they do not prophesy to these, the ignominy will not depart.

Julia Smith Translation

Ye shall not let fall in drops; they shall let fall in drops; they shall not let fall in drops for these; shame shall not be removed.

King James 2000

Prophesy not, they say to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not be shamed.

Lexham Expanded Bible

"Do not preach!" they are preaching. They should not preach to these; disgrace will not overtake us.

Modern King James verseion

Do not drop words as they drop! They shall not drop words about these; they shall not draw back reproaches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Tush, hold your tongue," say they. "It shall not fall on this people, we shall not come so to confusion,"

NET Bible

Don't preach with such impassioned rhetoric,' they say excitedly. 'These prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.'

The Emphasized Bible

Do not sputter - So they sputter! They must not sputter as to these things, Must he not put away reproaches?

Webster

Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.

World English Bible

"Don't prophesy!" They prophesy. "Don't prophesy about these things. Disgrace won't overtake us."

Youngs Literal Translation

Ye do not prophesy -- they do prophesy, They do not prophesy to these, It doth not remove shame.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נטף 
Nataph 
Usage: 18

ye not, say they to them that prophesy
נטף 
Nataph 
Usage: 18

נטף 
Nataph 
Usage: 18

to them, that they shall not take
נסג 
Nacag 
Usage: 9

References

Fausets

Morish

Context Readings

God's Word Rejected

5 Therefore you will have no one who divides the land by lot in the assembly of the LORD. 6 "Do not prophesy." They prophesy. "Do not prophesy about these things. Disgrace won't overtake us." 7 Shall it be said, O house of Jacob: "Is the Spirit of the LORD angry? Are these his doings? Do not my words do good to him who walks blamelessly?"



Cross References

Amos 2:12

"But you gave the Nazirites wine to drink, and commanded the prophets, saying, 'Do not prophesy.'

Isaiah 30:10

who tell the seers, "Do not see." and to the prophets, "Do not prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.

Psalm 74:9

We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.

Jeremiah 6:14-15

They have healed also the hurt of my people superficially, saying, 'Peace, peace.' when there is no peace.

Jeremiah 8:11-12

They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, "Peace, peace;" when there is no peace.

Jeremiah 26:8-9

It happened, when Jeremiah had made an end of speaking all that the LORD had commanded him to speak to all the people, that the priests and the prophets and all the people laid hold on him, saying, "You shall surely die.

Jeremiah 26:20-23

"There was also a man who prophesied in the name of the LORD, Uriah the son of Shemaiah of Kiriath Jearim; and he prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah.

Ezekiel 3:26

and I will make your tongue stick to the roof of your mouth, that you shall be mute, and shall not be to them a reprover; for they are a rebellious house.

Ezekiel 20:46

"Son of man, set your face toward the south, and drop your word toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;

Ezekiel 21:2

"Son of man, set your face toward Teman, and drop your word toward the sanctuaries, and prophesy against the land of Israel;

Amos 7:13

but do not prophesy again any more at Bethel; for it is the king's sanctuary, and it is a royal house."

Amos 8:11-13

Behold, the days come," says the Lord GOD, "that I will send a famine in the land, not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD.

Micah 6:16

For the statutes of Omri are kept, and all the works of the house of Ahab. You walk in their counsels, that I may make you a ruin, and her inhabitants a hissing; And you will bear the reproach of my people."

Acts 4:17

But so that this spreads no further among the people, let us threaten them, that from now on they do not speak to anyone in this name."

Acts 5:28

saying, "Did not we strictly command you not to teach in this name? Behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood on us."

Acts 5:40

They agreed with him. Summoning the apostles, they beat them and commanded them not to speak in the name of Jesus, and let them go.

Acts 7:51

"You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so you do.

1 Thessalonians 2:15-16

who killed both the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and did not please God, and are contrary to all men;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain