Parallel Verses

King James Version

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

New American Standard Bible

“You who hate good and love evil,
Who tear off their skin from them
And their flesh from their bones,

Holman Bible

You hate good and love evil.
You tear off people’s skin
and strip their flesh from their bones.

International Standard Version

you who despise good and love evil, who tear off the skin of my people, along with the flesh from their bones.

A Conservative Version

Ye who hate the good, and love the evil, who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones,

American Standard Version

ye who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Amplified


“You who hate good and love evil,
Who tear the skin off my people
And their flesh from their bones;

Bible in Basic English

You who are haters of good and lovers of evil, pulling off their skin from them and their flesh from their bones;

Darby Translation

Ye who hate the good, and love evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

Julia Smith Translation

Hating the good and loving the evil; plucking off their skin from off them, and their flesh from off their bones.

King James 2000

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Lexham Expanded Bible

[Those of you who are] haters of good and lovers of evil, [who] tear their skin from them and their flesh from their bones,

Modern King James verseion

You who hate the good and love the evil; who pull their skin off them, and their flesh from their bones;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye hate the good, and love the evil: ye pluck off men's skins, and the flesh from their bones;

NET Bible

yet you hate what is good, and love what is evil. You flay my people's skin and rip the flesh from their bones.

New Heart English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

The Emphasized Bible

Ye haters of right, and lovers of wrong, - tearing away their skin from off them, and their flesh from off their bones;

Webster

Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from them, and their flesh from off their bones;

World English Bible

You who hate the good, and love the evil; who tear off their skin, and their flesh from off their bones;

Youngs Literal Translation

Ye who are hating good, and loving evil, Taking violently their skin from off them, And their flesh from off their bones,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

and love
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

גּזל 
Gazal 
Usage: 30

עור 
`owr 
Usage: 99

שׁאר 
Sh@'er 
Usage: 16

References

Hastings

Context Readings

Israel's Leaders Denounced

1 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment? 2 Who hate the good, and love the evil; who pluck off their skin from off them, and their flesh from off their bones; 3 Who also eat the flesh of my people, and flay their skin from off them; and they break their bones, and chop them in pieces, as for the pot, and as flesh within the caldron.


Cross References

Psalm 53:4

Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.

Ezekiel 22:27

Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.

Ezekiel 34:3

Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.

1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.

1 Kings 22:6-8

Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramothgilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the Lord shall deliver it into the hand of the king.

2 Chronicles 19:2

And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? therefore is wrath upon thee from before the LORD.

Psalm 15:4

In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.

Psalm 139:21-22

Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

Proverbs 28:4

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

Isaiah 3:15

What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

Amos 5:10-14

They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.

Amos 8:4-6

Hear this, O ye that swallow up the needy, even to make the poor of the land to fail,

Zephaniah 3:3

Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.

Zechariah 11:4-5

Thus saith the LORD my God; Feed the flock of the slaughter;

Luke 19:14

But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

John 7:7

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

John 15:18-19

If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you.

John 15:23-24

He that hateth me hateth my Father also.

John 18:40

Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.

Acts 7:51-52

Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do ye.

Romans 1:32

Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.

Romans 12:9

Let love be without dissimulation. Abhor that which is evil; cleave to that which is good.

2 Timothy 3:3

Without natural affection, trucebreakers, false accusers, incontinent, fierce, despisers of those that are good,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain