Amon in the Bible

Meaning: faithful; true

Exact Match

Then Manasseh slept with his ancestors and was buried in the garden of his palace, in the garden of Uzza. Amon his son became king in his place.

Garden, NaturalHorticulturePalacesSleep, And DeathTombsCemeteryKings Of All Israel Or Judah

Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. The name of his mother [was] Meshullemeth the daughter of Haruz from Jotbah.

Two YearsAge When CrownedMothers Of Kings

But the people of the land smote all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.

TrapKings Of All Israel Or Judah

The remainder of the acts of Amon that he did, [are] they not written on the scroll of the events of the days of the kings of Judah?

Historical Booksaccomplishments

Thematic Bible



The word of Jehovah which was to Zephaniah son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hizkiah, in the days of Josiah son of Amon, king of Judah.

And Manasseh will lie down with his fathers, and will be buried in the garden of his house, in the garden of Uzzah: and Amon his son will reign in his stead. The son of twenty and two years was Amon in his reigning, and two years he reigned in Jerusalem. And his mother's name Meshullemeth, daughter of Haruz of Jotbah. And he will do evil in the eyes of Jehovah as did Manasseh his father. read more.

The son of twenty and two years was Amon in his reigning, and two years he reigned in Jerusalem. And he will do the evil in the eyes of Jehovah as did Manasseh his father: and to all the carved images which Manasseh his father made, Amon sacrificed, and he will serve them. And he was not humbled from before Jehovah as Manasseh his father humbled himself; for this Amon multiplied trespass. read more.

And Ezekias begat Manasses; and Manasses begat Amon; and Amon begat Josias;


And the king of Israel will say, Take Micaiah and turn him back to Amon, chief of the city, and to Joash son of the king.

And the king of Israel will say, Take ye Micaiah and turn him back to Amon chief of the city, and to Joash son of the king;


The sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, the sons of Ami.


The sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, the sons of Amon.


And he will forsake Jehovah the God of his fathers, and he went not in the way of Jehovah. And the servants of Amon will conspire against him, and they will kill the king in his house.


And he will go in all the ways which his father went, and he will serve the blocks which his father served, and he will worship to them.


And the servants of Amon will conspire against him, and they will kill the king in his house.


And the servants of Amon will conspire against him, and they will kill the king in his house.


And he will forsake Jehovah the God of his fathers, and he went not in the way of Jehovah.


And he will go in all the ways which his father went, and he will serve the blocks which his father served, and he will worship to them.


And he was not humbled from before Jehovah as Manasseh his father humbled himself; for this Amon multiplied trespass.


And the king will send and gather to him all the old men of Judah and Jerusalem. And the king will go up to the house of Jehovah and all the men of Judah, and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests and the prophets, and all the people to the small, and even to the great: and he will read in their ears all the words of the book of the covenant found in the house of Jehovah. And the king will stand by the pillar, and he will cut out a covenant before Jehovah to go after Jehovah, and to watch his commands and his testimonies and his laws, with all the heart and with all the soul, and to raise up the words of this covenant written upon this book. And all the people will stand in the covenant read more.


And Manasseh will lie down with his fathers, and will be buried in the garden of his house, in the garden of Uzzah: and Amon his son will reign in his stead. The son of twenty and two years was Amon in his reigning, and two years he reigned in Jerusalem. And his mother's name Meshullemeth, daughter of Haruz of Jotbah. And he will do evil in the eyes of Jehovah as did Manasseh his father. read more.

And Manasseh will lie down with his fathers, and they will bury him in his house: and Amon his son will reign in his stead. The son of twenty and two years was Amon in his reigning, and two years he reigned in Jerusalem. And he will do the evil in the eyes of Jehovah as did Manasseh his father: and to all the carved images which Manasseh his father made, Amon sacrificed, and he will serve them. read more.


The son of twenty and two years was Amon in his reigning, and two years he reigned in Jerusalem. And he will do the evil in the eyes of Jehovah as did Manasseh his father: and to all the carved images which Manasseh his father made, Amon sacrificed, and he will serve them. And he was not humbled from before Jehovah as Manasseh his father humbled himself; for this Amon multiplied trespass. read more.

The son of twenty and two years was Amon in his reigning, and two years he reigned in Jerusalem. And his mother's name Meshullemeth, daughter of Haruz of Jotbah. And he will do evil in the eyes of Jehovah as did Manasseh his father. And he will go in all the ways which his father went, and he will serve the blocks which his father served, and he will worship to them. read more.


References

Hastings

Easton

American

Morish

Smith

Fausets

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation