Parallel Verses

International Standard Version

When they heard the Law, they separated all those of foreign descent from Israel.

New American Standard Bible

So when they heard the law, they excluded all foreigners from Israel.

King James Version

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Holman Bible

When they heard the law, they separated all those of mixed descent from Israel.

A Conservative Version

And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

American Standard Version

And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Amplified

When [the Jews] heard the law, they separated from Israel all who were of foreign descent.

Bible in Basic English

So after hearing the law, they took out of Israel all the mixed people.

Darby Translation

And it came to pass, when they heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Jubilee 2000 Bible

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Julia Smith Translation

And it will be in their hearing the law, and they will separate all the mixture from Israel.

King James 2000

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Lexham Expanded Bible

So it happened when they heard the law that they separated all of the foreign people from Israel.

Modern King James verseion

And it happened when they had heard the Law, they separated all the mixed multitude from Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when they heard the Law, they separated from Israel everyone that had mixed himself therein.

NET Bible

When they heard the law, they removed from Israel all who were of mixed ancestry.

New Heart English Bible

It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

The Emphasized Bible

So it came to pass, when they had heard the law, - that they separated all the mixed multitude from Israel.

Webster

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

World English Bible

It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at their hearing the law, that they separate all the mixed people from Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Israel Separates Itself

2 because they did not greet the Israelis with food and water, but instead hired Balaam to oppose them by cursing them, even though our God turned the curse into a blessing. 3 When they heard the Law, they separated all those of foreign descent from Israel. 4 Now prior to this, Eliashib the priest, who supervised the store rooms of the Temple of our God and who was related to Tobiah,


Cross References

Nehemiah 9:2

The remnant of Israel separated themselves from all foreigners. Then they stood and confessed their sins and the iniquities of their ancestors.

Exodus 12:38

A mixed multitude also went up with them, along with a very large number of livestock, including sheep and cattle.

Numbers 11:4

Meanwhile, certain riff-raff among the people had an insatiable appetite for food. As a result, they wept and turned back, and the Israelis cried out, "If only somebody would feed us some meat!

Nehemiah 10:28

The rest of the people, the priests, the descendants of Levi, the gatekeepers, the singers, the Temple Servants, and everyone who had separated themselves from the nations of the surrounding lands for the Law of God their wives, their sons, their daughters, and all who had knowledge and understanding

Ezra 10:11

Now confess this to the LORD God of your ancestors, and separate yourselves from the nations of the land and from foreign wives."

Psalm 19:7-11

The Law of the LORD is perfect, restoring life. The testimony of the LORD is steadfast, making foolish people wise.

Psalm 119:9

How can a young man keep his behavior pure? By guarding it in accordance with your word.

Psalm 119:11

I have stored what you have said in my heart, so I won't sin against you.

Proverbs 6:23

Because the command is a lamp and the Law a light, rebukes that discipline are a way of life

Romans 3:20

Therefore, God will not justify any human being by means of the actions prescribed by the Law, for through the Law comes the full knowledge of sin.

James 1:27

A religion that is pure and stainless according to God the Father is this: to take care of orphans and widows who are suffering, and to keep oneself unstained by the world.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain