Parallel Verses

New American Standard Bible

So when they heard the law, they excluded all foreigners from Israel.

King James Version

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Holman Bible

When they heard the law, they separated all those of mixed descent from Israel.

International Standard Version

When they heard the Law, they separated all those of foreign descent from Israel.

A Conservative Version

And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

American Standard Version

And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Amplified

When the Jews heard the law, they separated from Israel all who were of foreign descent.

Bible in Basic English

So after hearing the law, they took out of Israel all the mixed people.

Darby Translation

And it came to pass, when they heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Julia Smith Translation

And it will be in their hearing the law, and they will separate all the mixture from Israel.

King James 2000

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Lexham Expanded Bible

So it happened when they heard the law that they separated all of the foreign people from Israel.

Modern King James verseion

And it happened when they had heard the Law, they separated all the mixed multitude from Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now when they heard the Law, they separated from Israel everyone that had mixed himself therein.

NET Bible

When they heard the law, they removed from Israel all who were of mixed ancestry.

New Heart English Bible

It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

The Emphasized Bible

So it came to pass, when they had heard the law, - that they separated all the mixed multitude from Israel.

Webster

Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

World English Bible

It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, at their hearing the law, that they separate all the mixed people from Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the law
תּרה תּורה 
Towrah 
law
Usage: 219

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Context Readings

Israel Separates Itself

2 This is because they did not give the children of Israel bread and water when they came to them, but got Balaam to put a curse on them. Our God turned the curse into a blessing. 3 So when they heard the law, they excluded all foreigners from Israel. 4 Before this, Eliashib the priest had been placed over the rooms of the house of our God. He was a friend of Tobiah.

Cross References

Nehemiah 9:2

The seed of Israel made themselves separate from all the men of other nations. They publicly requested forgiveness for their sins and the wrongdoing of their fathers.

Exodus 12:38

Many other people also went with them, along with large numbers of sheep, goats, and cattle.

Numbers 11:4

Some foreigners among the Israelites had a strong craving for other kinds of food. Even the Israelites cried again and said: If only we had meat to eat!

Nehemiah 10:28

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate keepers, the music-makers, the Nethinim, and all those who made themselves separate from the peoples of the lands, to keep the Law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and wisdom;

Ezra 10:11

Give praise to Jehovah, the God of your fathers, and do his will. Separate yourselves from the peoples of the land and from the strange women.

Psalm 19:7-11

The law of Jehovah is perfect. It gives new life. The testimony of Jehovah is dependable. It makes the simple wise.

Psalm 119:9

How can a young man keep his way pure? By keeping it according to your word.

Psalm 119:11

Your word I have treasured in my heart that I may not sin against you.

Proverbs 6:23

For the commandment is a lamp. The law is light. Reproofs for instruction are the way of life.

Romans 3:20

No flesh will be justified before God by works of the law. Knowledge of sin comes from the law.

James 1:27

Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for the fatherless persons and widows in their affliction, and to keep oneself without spot from the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain