Parallel Verses

New American Standard Bible

And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding.

King James Version

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

Holman Bible

I got up at night and took a few men with me. I didn’t tell anyone what my God had laid on my heart to do for Jerusalem. The only animal I took was the one I was riding.

International Standard Version

Then I got up at night, along with a few men with me. I had not confided to any person what my God had put in my heart to do for Jerusalem. Furthermore, there was no other animal with me except for the one I was riding.

A Conservative Version

And I arose in the night, I and some few men with me. I neither told any man what my God put into my heart to do for Jerusalem, nor was there any beast with me except the beast that I rode upon.

American Standard Version

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

Amplified

Then I got up in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting in my heart to do for Jerusalem, and there was no animal with me except the one on which I was riding [so as not to attract attention].

Bible in Basic English

And in the night I got up, taking with me a small band of men; I said nothing to any man of what God had put into my heart to do for Jerusalem: and I had no beast with me but the one on which I was seated.

Darby Translation

And I arose in the night, I and some few men with me but I told no man what my God had put in my heart to do for Jerusalem and there was no beast with me, except the beast that I rode upon.

Julia Smith Translation

And I shall rise in the night, I and a few men with me; and I announced not to man what my God gave into my heart to do at Jerusalem: and no beast with me but the beast that I rode upon it

King James 2000

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any animal with me, except the animal that I rode upon.

Lexham Expanded Bible

I got up during the night, I and a few men with me. I did not tell anybody what my God put in my heart to do for Jerusalem. No animal [was] with me except the animal that I was riding on.

Modern King James verseion

And I arose in the night, I and some few men with me. And I did not tell to a man what my God had put in my heart to do at Jerusalem. And there was no animal with me, except the animal that I rode upon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I gat me up in the night season, and a few men with me: for I told no man what God had given me in my heart to do at Jerusalem. And there was not one beast with me, save it that I rode upon.

NET Bible

I got up during the night, along with a few men who were with me. But I did not tell anyone what my God was putting on my heart to do for Jerusalem. There were no animals with me, except for the one I was riding.

New Heart English Bible

I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any animal with me, except the animal that I rode on.

The Emphasized Bible

Then rose I by night, I, and a few men with me, I having told no man, what, my God, had been putting in my heart, to do for Jerusalem, - and, beast, was there none with me, save the beast on which, I myself, was riding.

Webster

And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.

World English Bible

I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any animal with me, except the animal that I rode on.

Youngs Literal Translation

and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

I and some
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

few
מעט מעט 
M@`at 
Usage: 101

men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

with me neither told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

I any man
אדם 
'adam 
Usage: 541

what my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to do

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

with me, save the beast
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

References

Fausets

Images Nehemiah 2:12

Prayers for Nehemiah 2:12

Context Readings

Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls

11 So I went to Jerusalem and was there three days. 12 And I arose in the night, I and a few men with me. I did not tell anyone what my God was putting into my mind to do for Jerusalem and there was no animal with me except the animal on which I was riding. 13 I went out by night by the Valley Gate to the Dragon Spring and to the Dung Gate, and I inspected the walls of Jerusalem that were broken down and its gates that had been destroyed by fire.

Cross References

Judges 6:27

So Gideon took ten men of his servants and did as the LORD had told him. But because he was too afraid of his family and the men of the town to do it by day, he did it by night.

Judges 9:32

Now therefore, go by night, you and the people who are with you, and set an ambush in the field.

Ezra 7:27

Blessed be the LORD, the God of our fathers, who put such a thing as this into the heart of the king, to beautify the house of the LORD that is in Jerusalem,

Psalm 51:18

Do good to Zion in your good pleasure; build up the walls of Jerusalem;

Psalm 122:6

Pray for the peace of Jerusalem! "May they be secure who love you!

Ecclesiastes 3:7

a time to tear, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;

Jeremiah 31:33

But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the LORD: I will put my law within them, and I will write it on their hearts. And I will be their God, and they shall be my people.

Jeremiah 32:40

I will make with them an everlasting covenant, that I will not turn away from doing good to them. And I will put the fear of me in their hearts, that they may not turn from me.

Amos 5:13

Therefore he who is prudent will keep silent in such a time, for it is an evil time.

Micah 7:5

Put no trust in a neighbor; have no confidence in a friend; guard the doors of your mouth from her who lies in your arms;

James 1:16-17

Do not be deceived, my beloved brothers.

Revelation 17:17

for God has put it into their hearts to carry out his purpose by being of one mind and handing over their royal power to the beast, until the words of God are fulfilled.

Genesis 32:22-24

The same night he arose and took his two wives, his two female servants, and his eleven children, and crossed the ford of the Jabbok.

Joshua 10:9

So Joshua came upon them suddenly, having marched up all night from Gilgal.

Matthew 2:14

And he rose and took the child and his mother by night and departed to Egypt

Matthew 10:16

"Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.

2 Corinthians 8:16

But thanks be to God, who put into the heart of Titus the same earnest care I have for you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain