Parallel Verses
Bible in Basic English
Then I went on to the door of the fountain and to the king's pool: but there was no room for my beast to get through.
New American Standard Bible
Then I passed on to
King James Version
Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.
Holman Bible
I went on to the Fountain Gate
International Standard Version
I proceeded to the Fountain Gate, and then to the King's Pool, but there wasn't sufficient clearance for the animal I was riding to pass.
A Conservative Version
Then I went on to the fountain gate and to the king's pool, but there was no place for the beast that was under me to pass.
American Standard Version
Then I went on to the fountain gate and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.
Amplified
Then I passed over to the Fountain Gate and to the King’s Pool, but there was no place for the animal that I was riding to pass.
Darby Translation
And I went on to the fountain-gate, and to the king's pool; and there was no place for the beast under me to pass.
Julia Smith Translation
And I shall pass over to the gate of the fountain and pool of the king: and not a place for the beast under me to pass.
King James 2000
Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.
Lexham Expanded Bible
I crossed over to the Fountain Gate and to the King's Pool, but there was no place for {my mount} to cross over.
Modern King James verseion
And I went on to the Fountain Gate, and to the King's Pool. But there was no place for the animal that was under me to pass.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I went over unto the well port, and to the king's conduit; and there was no room for my beast, that it could go under me.
NET Bible
I passed on to the Gate of the Well and the King's Pool, where there was not enough room for my animal to pass with me.
New Heart English Bible
Then I went on to the spring gate and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.
The Emphasized Bible
Then passed I over unto the fountain-gate, and unto the pool of the king, - but there was no place for the beast that was under me to pass.
Webster
Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.
World English Bible
Then I went on to the spring gate and to the king's pool: but there was no place for the animal that was under me to pass.
Youngs Literal Translation
And I pass over unto the gate of the fountain, and unto the pool of the king, and there is no place for the beast under me to pass over,
Themes
hezekiah » King of judah » Conducts the gihon brook into jerusalem
Jerusalem » Water supply brought in from the gihon brook by hezekiah
Jerusalem » Gate of the fountain
Pools and ponds » Mentioned in scripture » The king's pool
Prudence » Instances of » Nehemiah, in conduct of affairs at jerusalem
Walls » Of cities » Destruction of, a punishment and cause of grief
Interlinear
`ayin
Maqowm
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 2:14
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls
13 And I went out by night, through the doorway of the valley, and past the dragon's water-spring as far as the place where waste material was put, viewing the walls of Jerusalem which were broken down, and the doorways which had been burned with fire. 14 Then I went on to the door of the fountain and to the king's pool: but there was no room for my beast to get through. 15 Then in the night, I went up by the stream, viewing the wall; then turning back, I went in by the door in the valley, and so came back.
Names
Cross References
Nehemiah 3:15
And Shallun, the son of Col-hozeh, the ruler of the division of Mizpah, made good the doorway of the fountain, building it up and covering it and putting up its doors, with their locks and rods, with the wall of the pool of Shelah by the king's garden, as far as the steps which go down from the town of David.
2 Kings 20:20
Now the rest of the acts of Hezekiah, and his power, and how he made the pool and the stream, to take water into the town, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
2 Kings 18:17
Then the king of Assyria sent the Tartan and the Rab-saris and the Rab-shakeh from Lachish to Jerusalem, to King Hezekiah, with a strong force. And they went up and came to Jerusalem, and took up their position by the stream of the higher pool, by the highway of the washerman's field.
2 Chronicles 32:30
It was Hezekiah who had the higher spring of the water of Gihon stopped, and the water taken down on the west side of the town of David. In everything he undertook, Hezekiah did well.