Parallel Verses

A Conservative Version

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? Will ye rebel against the king?

New American Standard Bible

But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard it, they mocked us and despised us and said, “What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?”

King James Version

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?

Holman Bible

When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked and despised us, and said, “What is this you’re doing? Are you rebelling against the king?”

International Standard Version

But when Sanballat the Horonite, his servant Tobiah the Ammonite, and Geshem the Arab heard about it, they jeered at us and despised us when they said, "What is this thing that you're doing? You're rebelling against the king, aren't you?"

American Standard Version

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?

Amplified

But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked us and regarded us with contempt and said, “What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?”

Bible in Basic English

But Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, hearing of it, made sport of us, laughing at us and saying, What are you doing? will you go against the king?

Darby Translation

And Sanballat the Horonite, and Tobijah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it; and they mocked us and despised us, and said, What is this thing which ye do? will ye rebel against the king?

Julia Smith Translation

And Sanballat the Horonite will hear, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they will mock to us and despise us, and say, What this word that ye do? are ye bearing rule against the king?

King James 2000

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed at us, and despised us, and said, What is this thing that you do? will you rebel against the king?

Lexham Expanded Bible

But Sanballat the Horonite, the Ammonite servant Tobiah, and Geshem the Arab heard it, and they mocked and despised us, saying, "What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?"

Modern King James verseion

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard, they laughed us to scorn, and despised us. And they said, What is this that you do? Will you rebel against the king?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant of the Ammonites, and Geshem the Arabian heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, "What is this that ye do? Will ye fall away again from the king?"

NET Bible

But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, they derided us and expressed contempt toward us. They said, "What is this you are doing? Are you rebelling against the king?"

New Heart English Bible

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they ridiculed us, and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?"

The Emphasized Bible

But, when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed at us, and poured contempt upon us, - and said, What is this thing which ye would do? against the king, would ye rebel?

Webster

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?

World English Bible

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they ridiculed us, and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?"

Youngs Literal Translation

And Sanballat the Horonite heareth, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they mock at us, and despise us, and say, 'What is this thing that ye are doing? against the king are ye rebelling?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סנבלּט 
Canballat 
Usage: 10

the Horonite
חרני 
Choroniy 
Usage: 3

and Tobiah
טוביּהוּ טוביּה 
Towbiyah 
Usage: 18

the servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

the Ammonite
עמּוני 
`Ammowniy 
Usage: 22

and Geshem
גּשׁמוּ גּשׁם 
Geshem 
Usage: 4

the Arabian
ערבי ערבי 
`Arabiy 
Usage: 9

it, they laughed us to scorn
לעג 
La`ag 
Usage: 18

and despised
בּזה 
Bazah 
Usage: 42

us, and said

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

will ye rebel
מרד 
Marad 
Usage: 25

Context Readings

Nehemiah Inspects Jerusalem's Walls

18 And I told them of the hand of my God which was good upon me, as also of the king's words that he had spoken to me. And they said, Let us rise up and build. So they strengthened their hands for the good [work]. 19 But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? Will ye rebel against the king? 20 Then I answered them, and said to them, The God of heaven, he will prosper us. Therefore we his servants will arise and build, but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jerusalem.

Cross References

Nehemiah 6:6

in which was written, It is reported among the nations, and Gashmu says it, that thou and the Jews think to rebel, for which cause thou are building the wall. And thou would be their king according to these words.

Nehemiah 6:1-2

Now it came to pass, when it was reported to Sanballat and Tobiah, and to Geshem the Arabian, and to the rest of our enemies, that I had built the wall, and that there was no breach left in it, (though even to that time I had not s

Psalm 44:13-14

Thou make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are round about us.

Ezra 4:15-16

that search may be made in the book of the records of thy fathers. So thou shall find in the book of the records, and know that this city is a rebellious city, and hurtful to kings and provinces. And that they have made sedition wi

Nehemiah 2:10

And when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that there came a man to seek the welfare of the sons of Israel.

Nehemiah 4:1

But it came to pass that, when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and took great indignation, and mocked the Jews.

Nehemiah 6:9

For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work that it not be done. But now, [O God], strengthen thou my hands.

Job 30:1

But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I disdained to set with the dogs of my flock.

Psalm 79:4

We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are round about us.

Psalm 80:6

Thou make us hatred to our neighbors, and our enemies laugh among themselves.

Jeremiah 20:8

For as often as I speak, I cry out. I cry, Violence and destruction! Because the word of LORD is made a reproach to me, and a derision, all the day.

Mark 5:40

And they ridiculed him. But he, having put them all out, takes the father of the child and the mother and those with him, and enters in where the child was laying.

Luke 23:2

And they began to accuse him, saying, We found this man perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying himself to be Christ, a king.

John 19:12

From this Pilate sought to release him, but the Jews cried out, saying, If thou release this man, thou are not Caesar's friend. Every man who makes himself a king speaks against Caesar.

Acts 24:5

For we have found this man a plague, who even instigates sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes,

Hebrews 11:36

And others took a trial of mockings and scourgings, and moreover of bonds and imprisonment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain