Parallel Verses
New Heart English Bible
But it happened that when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and took great indignation, and mocked the Jews.
New American Standard Bible
King James Version
But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.
Holman Bible
International Standard Version
When Sanballat heard that we were reconstructing the wall, he flew into a rage, became indignant, and mocked the Jews.
A Conservative Version
But it came to pass that, when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and took great indignation, and mocked the Jews.
American Standard Version
But it came to pass that, when Sanballat heard that we were building the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.
Amplified
Bible in Basic English
Now, Sanballat, hearing that we were building the wall, was very angry, and in his wrath made sport of the Jews.
Darby Translation
And it came to pass that when Sanballat heard that we built the wall, he was angry and very indignant, and mocked the Jews.
Julia Smith Translation
And it will be that when Sanballat heard that we are building the wall, and it will kindle to him, and he will be greatly angry, and he will mock against the Jews.
King James 2000
But it came to pass, that when Sanballat heard that we built the wall, he was angry, and felt great indignation, and mocked the Jews.
Lexham Expanded Bible
Now it happened when Sanballat heard that we were building the wall, [he] became angry and greatly provoked, and he mocked the Jews.
Modern King James verseion
But it happened when Sanballat heard that we built the wall, he was angry and greatly displeased, and mocked the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth and took great indignation and mocked the Jews
NET Bible
Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall he became angry and was quite upset. He derided the Jews,
The Emphasized Bible
But it came to pass, when Sanballat heard that we were building the wall, it angered him, and he was greatly displeased, - and mocked the Jews;
Webster
But it came to pass that when Sanballat heard that we were building the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.
World English Bible
But it happened that when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and took great indignation, and mocked the Jews.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, when Sanballat hath heard that we are building the wall, that it is displeasing to him, and he is very angry and mocketh at the Jews,
Themes
Jews, the » All other nations » Envied
Mocking » Of Christ » Of good men
Ridicule » Of Christ » Of good men
modern Samaria » Inhabitants of » Opposed the jews after their return from captivity
Interlinear
Shama`
Banah
Charah
Rabah
Ka`ac
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 4:1
Verse Info
Context Readings
Opposition Begins
1 But it happened that when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and took great indignation, and mocked the Jews. 2 He spoke before his brothers and the army of Samaria, and said, "What are these feeble Jews doing? Will they fortify themselves? Will they sacrifice? Will they finish in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish, since they are burned?"
Names
Cross References
Nehemiah 2:10
When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly, because a man had come to seek the welfare of the children of Israel.
Nehemiah 2:19
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they ridiculed us, and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?"
Ezra 4:1-5
Now when the adversaries of Judah and Benjamin heard that the children of the captivity were building a temple to the LORD, the God of Israel;
Psalm 35:15-16
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I did not know it. They tore at me, and did not cease.
Psalm 44:13-14
You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us.
Matthew 27:29
They braided a crown of thorns and put it on his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, "Hail, King of the Jews."
Acts 5:17
But the high priest rose up, and all those who were with him (which is the sect of the Sadducees), and they were filled with jealousy,
Hebrews 11:36
Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.