Parallel Verses
New American Standard Bible
Now
King James Version
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Holman Bible
There was a widespread outcry from the people and their wives against their Jewish countrymen.
International Standard Version
Now the people along with their spouses complained loudly against their fellow Jews,
A Conservative Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
American Standard Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Amplified
Now there was a great outcry of the [poorer] people and their wives against their Jewish brothers [to whom they were deeply in debt].
Bible in Basic English
Then there was a great outcry from the people and their wives against their countrymen the Jews.
Darby Translation
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Julia Smith Translation
And a cry of the people and their wives will be great against their brethren the Jews.
King James 2000
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Lexham Expanded Bible
Now there was a great cry of distress of the people and of their wives [against] their Jewish brothers.
Modern King James verseion
And there was a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there arose a great complaint of the people, and of their wives, against their brethren the Jews.
NET Bible
Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.
New Heart English Bible
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
The Emphasized Bible
Then came there to be a great outcry of the people and their wives, - against their brethren the Jews.
Webster
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
World English Bible
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Youngs Literal Translation
And there is a great cry of the people and their wives, concerning their brethren the Jews,
Themes
Covetousness » Instances of » Some jews » In exacting usury from their brethren
Repentance » Instances of » The jews of the exile » Because of their oppressive usury
Interlinear
Gadowl
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 5:1
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Deals With Strife
1 Now
Cross References
Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant planting; and he looked for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, an outcry!
Exodus 3:7
Then the LORD said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their taskmasters. I know their sufferings,
Exodus 22:25-27
"If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be like a moneylender to him, and you shall not exact interest from him.
Leviticus 25:35-37
"If your brother becomes poor and cannot maintain himself with you, you shall support him as though he were a stranger and a sojourner, and he shall live with you.
Deuteronomy 15:7-11
"If among you, one of your brothers should become poor, in any of your towns within your land that the LORD your God is giving you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother,
Job 31:38-39
"If my land has cried out against me and its furrows have wept together,
Job 34:28
so that they caused the cry of the poor to come to him, and he heard the cry of the afflicted--
Luke 18:7
And will not God give justice to his elect, who cry to him day and night? Will he delay long over them?
Acts 7:26
And on the following day he appeared to them as they were quarreling and tried to reconcile them, saying, 'Men, you are brothers. Why do you wrong each other?'
1 Corinthians 6:6-8
but brother goes to law against brother, and that before unbelievers?
James 5:4
Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, are crying out against you, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.