Parallel Verses
Webster
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
New American Standard Bible
Now
King James Version
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Holman Bible
There was a widespread outcry from the people and their wives against their Jewish countrymen.
International Standard Version
Now the people along with their spouses complained loudly against their fellow Jews,
A Conservative Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
American Standard Version
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Amplified
Now there was a great outcry of the [poorer] people and their wives against their Jewish brothers [to whom they were deeply in debt].
Bible in Basic English
Then there was a great outcry from the people and their wives against their countrymen the Jews.
Darby Translation
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Julia Smith Translation
And a cry of the people and their wives will be great against their brethren the Jews.
King James 2000
And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
Lexham Expanded Bible
Now there was a great cry of distress of the people and of their wives [against] their Jewish brothers.
Modern King James verseion
And there was a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And there arose a great complaint of the people, and of their wives, against their brethren the Jews.
NET Bible
Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.
New Heart English Bible
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
The Emphasized Bible
Then came there to be a great outcry of the people and their wives, - against their brethren the Jews.
World English Bible
Then there arose a great cry of the people and of their wives against their brothers the Jews.
Youngs Literal Translation
And there is a great cry of the people and their wives, concerning their brethren the Jews,
Themes
Covetousness » Instances of » Some jews » In exacting usury from their brethren
Repentance » Instances of » The jews of the exile » Because of their oppressive usury
Interlinear
Gadowl
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 5:1
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Deals With Strife
1 And there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews. 2 For there were that said, We, our sons, and our daughters, are many: therefore we take up corn for them, that we may eat, and live.
Cross References
Isaiah 5:7
For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.
Exodus 3:7
And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry by reason of their task-masters; for I know their sorrows;
Exodus 22:25-27
If thou shalt lend money to any of my people that is poor by thee, thou shalt not be to him as a usurer, neither shalt thou lay upon him usury.
Leviticus 25:35-37
And if thy brother shall have become poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he may be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee.
Deuteronomy 15:7-11
If there shall be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD the God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother:
Job 31:38-39
If my land crieth against me, or its furrows likewise complain;
Job 34:28
So that they cause the cry of the poor to come to him, and he heareth the cry of the afflicted.
Luke 18:7
And will not God avenge his own elect, who cry day and night to him, though he beareth long with them?
Acts 7:26
And the next day he showed himself to them as they were contending, and would have constrained them to be at peace again, saying, Sirs, ye are brethren: why do ye wrong one to another?
1 Corinthians 6:6-8
But brother goeth to law with brother, and that before unbelievers.
James 5:4
Behold, the hire of the laborers who have reaped your fields, which is by you kept back by fraud, crieth: and the cries of them who have reaped have entered into the ears of the Lord of Sabaoth.