Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And also, I, my brethren, and my servants, are exacting of them silver and corn; let us leave off, I pray you, this usury.
New American Standard Bible
And likewise I, my brothers and my servants are lending them money and grain. Please, let us leave off this usury.
King James Version
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
Holman Bible
Even I, as well as my brothers and my servants, have been lending them money and grain. Please, let us stop charging this interest.
International Standard Version
I'm also lending money and grain, as are my fellow-Jews and my servants, but let's not charge interest.
A Conservative Version
And I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.
American Standard Version
And I likewise, my brethren and my servants, do lend them money and grain. I pray you, let us leave off this usury.
Amplified
And likewise I, my brothers, and my servants are lending them money and grain. Please, let us stop [charging] this interest.
Bible in Basic English
Even I and my servants have been taking interest for the money and the grain we have let them have. So now, let us give up this thing.
Darby Translation
I also, my brethren and my servants, we might exact usury of them, money and corn. I pray you, let us leave off this usury.
Julia Smith Translation
And also I, my brethren and my young men exacting upon them silver and grain: we will leave off now this debt
King James 2000
I likewise, and my brethren, and my servants, are lending them money and grain: I pray you, let us stop this charging interest.
Lexham Expanded Bible
Also, I and my brothers and my servants are lending them money and grain. Please stop [taking] this interest.
Modern King James verseion
And also I, my brothers and my servants, might take from them silver and grain. Please let us leave this lending at interest.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I and my brethren, and my servants have lent them money and corn: but as for usury, let us leave it.
NET Bible
Even I and my relatives and my associates are lending them money and grain. But let us abandon this practice of seizing collateral!
New Heart English Bible
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.
The Emphasized Bible
I too, then, my brethren and my young men, might be lending unto them on interest silver and corn! I pray you, let us leave off this lending on interest!
Webster
I likewise, my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
World English Bible
I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury.
Themes
Beneficence » Instances of » The jews who returned from the exile
Covetousness » Instances of » Some jews » In exacting usury from their brethren
Creditors » Sometimes entirely remitted debts
Kindness » Instances of » The jews to the people
Love » Instances of » Nehemiah for israelites
Repentance » Instances of » The jews of the exile » Because of their oppressive usury
Topics
Interlinear
'ach
Nashah
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 5:10
Verse Info
Context Readings
Nehemiah Deals With Strife
9 And I say, 'Not good is the thing that ye are doing; in the fear of our God do ye not walk, because of the reproach of the nations our enemies? 10 And also, I, my brethren, and my servants, are exacting of them silver and corn; let us leave off, I pray you, this usury. 11 Give back, I pray you, to them, as to-day, their fields, their vineyards, their olive-yards, and their houses, and the hundredth part of the money, and of the corn, of the new wine, and of the oil, that ye are exacting of them.'
Cross References
Exodus 22:25-27
'If thou dost lend My poor people with thee money, thou art not to him as a usurer; thou dost not lay on him usury;
Nehemiah 5:7
and my heart reigneth over me, and I strive with the freemen, and with the prefects, and say to them, 'Usury one upon another ye are exacting;' and I set against them a great assembly,
Psalm 15:5
His silver he hath not given in usury, And a bribe against the innocent Hath not taken; Whoso is doing these is not moved to the age!
Ezekiel 18:8
In usury he doth not give, and increase taketh not, From perversity he turneth back his hand, True judgment he doth between man and man.
Ezekiel 18:13
In usury he hath given, and increase taken, And he liveth: he doth not live, All these abominations he hath done, He doth surely die, his blood is on him.
Micah 2:1
Woe to those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is -- to God.
Luke 3:13-14
and he said unto them, 'Exact no more than that directed you.'
1 Corinthians 9:12-18
if others do partake of the authority over you -- not we more? but we did not use this authority, but all things we bear, that we may give no hindrance to the good news of the Christ.
2 Corinthians 5:11
having known, therefore, the fear of the Lord, we persuade men, and to God we are manifested, and I hope also in your consciences to have been manifested;
2 Corinthians 5:20
in behalf of Christ, then, we are ambassadors, as if God were calling through us, we beseech, in behalf of Christ, 'Be ye reconciled to God;'
2 Corinthians 6:1
And working together also we call upon you that ye receive not in vain the grace of God --