Parallel Verses

World English Bible

Then they said, "We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, even as you say." Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.

New American Standard Bible

Then they said, “We will give it back and will require nothing from them; we will do exactly as you say.” So I called the priests and took an oath from them that they would do according to this promise.

King James Version

Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.

Holman Bible

They responded: “We will return these things and require nothing more from them. We will do as you say.”

So I summoned the priests and made everyone take an oath to do this.

International Standard Version

They responded, "We will restore these things, and will assess no interest charges against them. We will do what you are requesting!"

A Conservative Version

Then they said, We will restore them, and will require nothing of them, so will we do, even as thou say. Then I called the priests, and took an oath from them that they would do according to this promise.

American Standard Version

Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, even as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.

Amplified

Then they said, “We will give it back and not require anything from them. We will do exactly as you say.” Then I called the priests and took an oath from them that they would act in accordance with this promise.

Bible in Basic English

Then they said, We will give them back, and take nothing for them; we will do as you say. Then I sent for the priests and made them take an oath that they would keep this agreement.

Darby Translation

And they said, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, as thou hast said. And I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.

Julia Smith Translation

And they will say, We will turn back, and we will not seek from them; thus will we do as thou sayest And I shall call the priests and shall cause them to swear to do according to this word.

King James 2000

Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as you say. Then I called the priests, and took an oath of them, that they should do according to this promise.

Lexham Expanded Bible

So they said, "We will restore it and will not request [anything more]. So we will do as you say." Then I called the priests and made them take an oath to do this promise.

Modern King James verseion

And they said, We will restore, and will ask nothing from them. So we will do as you say. Then I called the priests and took an oath from them that they should do according to this promise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said they, "We will restore them again and will require nothing of them and will do as thou hast spoken." And I called the priests, and took an oath of them, that they should do so.

NET Bible

They replied, "We will return these things, and we will no longer demand anything from them. We will do just as you say." Then I called the priests and made the wealthy and the officials swear to do what had been promised.

New Heart English Bible

Then they said, "We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, even as you say." Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.

The Emphasized Bible

And they said, We will restore them, and, from them, will we require nothing, so, will we do, as thou, art saying. Then called I the priests, and put them on oath, to do according to this promise.

Webster

Then said they, We will restore them, and will require nothing of them; so will we do as thou sayest. Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise.

Youngs Literal Translation

And they say, 'We give back, and of them we seek nothing; so we do as thou art saying.' And I call the priests, and cause them to swear to do according to this thing;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
they, We will restore
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

them, and will require
בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

nothing of them so will we do

Usage: 0

as thou sayest

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 736

the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and took an oath
שׁבע 
 
Usage: 186

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Nehemiah Deals With Strife

11 Please restore to them, even this day, their fields, their vineyards, their olive groves, and their houses, also the hundredth part of the money, and of the grain, the new wine, and the oil, that you are charging them." 12 Then they said, "We will restore them, and will require nothing of them; so will we do, even as you say." Then I called the priests, and took an oath of them, that they would do according to this promise. 13 Also I shook out my lap, and said, "So may God shake out every man from his house, and from his labor, that doesn't perform this promise; even thus be he shaken out, and emptied." All the assembly said, "Amen," and praised Yahweh. The people did according to this promise.

Cross References

Ezra 10:5

Then Ezra arose, and made the chiefs of the priests, the Levites, and all Israel, to swear that they would do according to this word. So they swore.

2 Kings 23:2-3

The king went up to the house of Yahweh, and all the men of Judah and all the inhabitants of Jerusalem with him, and the priests, and the prophets, and all the people, both small and great: and he read in their ears all the words of the book of the covenant which was found in the house of Yahweh.

2 Chronicles 6:22-23

"If a man sin against his neighbor, and an oath is laid on him to cause him to swear, and he comes and swears before your altar in this house;

2 Chronicles 15:13-14

and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

2 Chronicles 28:14-15

So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the assembly.

Ezra 10:12

Then all the assembly answered with a loud voice, "As you have said concerning us, so must we do.

Nehemiah 10:29

they joined with their brothers, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of Yahweh our Lord, and his ordinances and his statutes;

Nehemiah 10:31

and if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, that we would not buy of them on the Sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt.

Nehemiah 13:25

I contended with them, and cursed them, and struck certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], "You shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.

Jeremiah 34:8-10

The word that came to Jeremiah from Yahweh, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;

Matthew 19:21-22

Jesus said to him, "If you want to be perfect, go, sell what you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."

Matthew 26:63

But Jesus held his peace. The high priest answered him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God."

Luke 19:8

Zacchaeus stood and said to the Lord, "Behold, Lord, half of my goods I give to the poor. If I have wrongfully exacted anything of anyone, I restore four times as much."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain