Parallel Verses

Julia Smith Translation

So that he was hired that I shall be afraid and do thus, and sin, and it was to them for an evil name, so that they shall reproach me.

New American Standard Bible

He was hired for this reason, that I might become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could reproach me.

King James Version

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Holman Bible

He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.

International Standard Version

He had been hired to make me afraid so I would sin by doing what he suggested. Then they could create a slanderous report to use against me.

A Conservative Version

For this cause he was hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

American Standard Version

For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Amplified

He was hired that I should be made afraid and do as he said and sin, that they might have matter for an evil report with which to taunt and reproach me.

Bible in Basic English

For this reason they had given him money, in order that I might be overcome by fear and do what he said and do wrong, and so they would have reason to say evil about me and put shame on me.

Darby Translation

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have wherewith to spread an evil report, that they might reproach me.

King James 2000

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

Lexham Expanded Bible

For this reason he was hired: to frighten [me] so that I would act and sin, so that they would have a bad report so they could taunt me.

Modern King James verseion

Therefore he was hired that I should be afraid, and do so, and I should sin, and be for them an evil name, with which they might reproach me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore took he the money, that through fear I should do so, and sin: that they might have an evil report of me, to blaspheme me.

NET Bible

He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.

New Heart English Bible

He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an unfavorable report, that they might taunt me.

The Emphasized Bible

to this end, hired, he was, to the end that I might be afraid and do so, and might sin, - and it might serve them for an evil report, to the end they might bring reproach upon me.

Webster

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.

World English Bible

He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me.

Youngs Literal Translation

so that he is an hireling, that I may fear and do so, and I had sinned, and it had been to them for an evil name that they may reproach me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סכר שׂכר 
Sakar 
Usage: 21

and do so

Usage: 0

שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Attempts To Intimidate Nehemiah

12 And I shall know, and behold, not God sent him; for he spake the prophecy against me: and Tobiah and Sanballat hired him. 13 So that he was hired that I shall be afraid and do thus, and sin, and it was to them for an evil name, so that they shall reproach me. 14 Remember, O my God, to Tobiah and to Sanballat, according to these his works, and also to Noadiah the prophetess, and to the rest of the prophets who were causing me to fear.



Cross References

Nehemiah 6:6

Being written in it, It was heard in the nations, and Geshem said, Thou and the Jews are reckoning to rebel: for this thou buildest the wall, and thou to be to them for king according to these words.

Jeremiah 20:10

For I heard the slander of many, terror from round about Announce ye, and we will announce. Every man of my peace watching my halting: perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we will take our vengeance of him.

Proverbs 22:1

A Name to be chosen rather than much riches, and good grace rather than gold.

Proverbs 29:5

A man making smooth against his neighbor spreads a net for his steps.

Ecclesiastes 7:1

A good name is above good oil, and the day of death above the day of birth.

Isaiah 51:7

Hear to me, ye knowing justice, the people my law in their heart; ye shall not fear the reproach of men; and from their reviling ye shall not be dismayed.

Isaiah 51:12-13

I, I am he comforting you: who thou? and shalt thou be afraid of man he shall die, and of the son of man shall be given for grass?

Isaiah 57:11

And whom didst thou fear? and wilt thou be afraid? for thou wilt lie, and thou didst not remember me; thou didst not put it upon thy heart; was not I being silent and from of old, and thou wilt not be afraid of me?

Jeremiah 1:17

And thou shalt gird thy loins and rise and speak to them all that I shall command thee: thou shalt not be terrified from their face lest I shall break thee before them.

Jeremiah 18:18

And they will say, Come, and we will purpose purposes against Jeremiah; for law shall not perish from the priest, and counsel from the wise, and the word from the prophet Come, and we will strike him with the tongue, and we will not attend to any of his words.

Ezekiel 2:6

And thou son of man, thou shalt not be afraid of them, and thou shalt not be afraid of their words, if rebels and thorns with thee, and thou art dwelling with scorpions: thou shalt not be afraid of their words, and thou shalt not be terrified from their face, for they a house of contradiction.

Ezekiel 13:17-23

And thou son of man, set thy face against the daughters of thy people prophesying from their heart, and prophesy thou against them.

Daniel 6:4-5

Then the presidents and satraps were seeking to find a pretext against Daniel from the part of the kingdom; and they will not be able to find any pretext and corruption, because that he was faithful, and any error and corruption was not found upon him.

Matthew 10:28

And fear not from those killing the body, and not able to kill the soul: but rather fear him able to destroy also soul and body in hell.

Matthew 22:15

Then the Pharisees, having gone, took counsel how they might ensnare him in word.

Matthew 26:59

And the chief priests, and the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, so that they might put him to death;

Acts 6:13

And set false witnesses, saying, This man ceases not speaking defaming words against this holy place, and the law:

2 Corinthians 11:12

And what I do, and I will do, that I shall not cut off the occasion of those wishing the occasion; that in what they boast, they be found as also we.

1 Timothy 5:14

I wish therefore the younger to marry, to bear children, to rule the house, to give no occasion to him opposing for reproach.

2 Timothy 1:7

For God gave not to us the spirit of timidity; but of power, and love, and of soundness of mind.

Titus 2:8

The word sound, not to be condemned; that he from the opposite may be changed, having nothing bad to say of you.

James 4:17

Therefore to him knowing to do good, and not doing, to him it is sin.

Revelation 21:8

But to the cowardly, and unbelieving, and to the abominable, and murderers, and to fornicators, and charmers, and to idolaters, and to all the lying, their part in the lake burning with fire and sulphur: which is the second death,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain