Parallel Verses
A Conservative Version
And they sent to me four times after this sort, and I answered them after the same manner.
New American Standard Bible
They sent messages to me four times in this manner, and I answered them in the same way.
King James Version
Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Holman Bible
Four times they sent me the same proposal, and I gave them the same reply.
International Standard Version
They sent me this message four times, and I answered them the same way.
American Standard Version
And they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
Amplified
They sent word to me four times in this way, and I answered them in the same way.
Bible in Basic English
And four times they sent to me in this way, and I sent them the same answer.
Darby Translation
And they sent to me four times after this sort; and I answered them in the same manner.
Julia Smith Translation
And they will send to me according to this word four times; and I shall turn them back according to this word.
King James 2000
Yet they sent unto me four times in this way; and I answered them after the same manner.
Lexham Expanded Bible
And they sent a message to me four times like this, and I returned an answer like this to them.
Modern King James verseion
And they sent to me four times in this way. And I answered them in the same way.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit they sent unto me as good as four times after the same manner. And I gave the same answer.
NET Bible
They contacted me four times in this way, and I responded the same way each time.
New Heart English Bible
They sent to me four times after this sort; and I answered them the same way.
The Emphasized Bible
Yet they sent unto me, according to this message, four times, - and I replied to them according to this answer.
Webster
Yet they sent to me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
World English Bible
They sent to me four times after this sort; and I answered them the same way.
Youngs Literal Translation
and they send unto me, according to this word, four times, and I return them word according to this word.
Themes
Alliance and society with the enemies of God » The wicked tempt saints to
Fellowship » Instances of those who avoided fellowship with the wicked » Nehemiah
Geshem » Opposed nehemiah in building jerusalem
Tobiah » An enemy of the jews in the time of nehemiah » Conspires to injure and intimidate nehemiah
Topics
Interlinear
Shalach
'arba`
Pa`am
Dabar
References
American
Morish
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 6:4
Verse Info
Context Readings
Enemies Foiled
3 And I sent messengers to them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down. Why should the work cease while I leave it, and come down to you? 4 And they sent to me four times after this sort, and I answered them after the same manner. 5 Then Sanballat sent his servant to me in like manner the fifth time with an open letter in his hand
Cross References
Judges 16:6
And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lays, and with what thou might be bound to afflict thee.
Judges 16:10
And Delilah said to Samson, Behold, thou have mocked me, and told me lies. Now tell me, I pray thee, with what thou might be bound.
Judges 16:15-20
And she said to him, How can thou say, I love thee, when thy heart is not with me? Thou have mocked me these three times, and have not told me with what thy great strength lays.
Proverbs 7:21
With her much fair speech she causes him to yield. With the flattering of her lips she forces him along.
Proverbs 14:15
A simple man believes every word, but the prudent man looks well to his going.
Luke 18:5
yet because this widow causes me a beating, I will avenge her, lest by no end of coming she give me a black eye.
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brothers, become ye steadfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not empty in Lord.
Galatians 2:5
to whom we yielded in subjection not even for an hour, so that the truth of the good-news might continue with you.