Parallel Verses

A Conservative Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lays, and with what thou might be bound to afflict thee.

New American Standard Bible

So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength is and how you may be bound to afflict you.”

King James Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.

Holman Bible

So Delilah said to Samson, “Please tell me, where does your great strength come from? How could someone tie you up and make you helpless?”

International Standard Version

So Delilah asked Samson, "Please tell me the secret to your great strength and how you may be tied up and tortured."

American Standard Version

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.

Amplified

So Delilah said to Samson, “Please tell me where your great strength lies and with what you may be bound and subdued.”

Bible in Basic English

So Delilah said to Samson, Make clear to me now what is the secret of your great strength, and how you may be put in bands and made feeble.

Darby Translation

And Deli'lah said to Samson, "Please tell me wherein your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you."

Julia Smith Translation

And Delilah will say to Samson, Announce now to me in what is thy great strength, and in what thou shalt be bound to humble thee.

King James 2000

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray you, where your great strength lies, and with what you might be bound to afflict you.

Lexham Expanded Bible

So Delilah said to Samson, "Please tell me what makes your strength so great, and with what can you be tied up to subdue you?"

Modern King James verseion

And Delilah said to Samson, Please tell me where your great strength lies, and with what you may be bound to afflict you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Delilah said to Samson, "Oh, tell me where thy great strength lieth, and if thou were bound wherewith men might constrain thee."

NET Bible

So Delilah said to Samson, "Tell me what makes you so strong and how you can be subdued and humiliated."

New Heart English Bible

Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and how you can be bound and subdued."

The Emphasized Bible

So Delilah said unto Samson, Do tell me, I pray thee, wherein lieth thy great strength, - and wherewith thou mightest be bound, to humble thee.

Webster

And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lieth, and with what thou mayest be bound to afflict thee.

World English Bible

Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and what you might be bound to afflict you."

Youngs Literal Translation

And Delilah saith unto Samson, 'Declare, I pray thee, to me, wherein thy great power is, and wherewith thou art bound, to afflict thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּלילה 
D@liylah 
Usage: 6

to Samson
שׁמשׁון 
Shimshown 
Usage: 38

נגד 
Nagad 
Usage: 370

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

lieth, and wherewith thou mightest be bound
אסר 
'acar 
Usage: 70

to afflict
ענה 
`anah 
Usage: 83

References

Easton

Fausets

Context Readings

Samson And Delilah

5 And the lords of the Philistines came up to her, and said to her, Entice him, and see in what his great strength lays, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him. And we will give thee every o 6 And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, in what thy great strength lays, and with what thou might be bound to afflict thee. 7 And Samson said to her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then I shall become weak, and be as another man.

Cross References

Psalm 12:2

They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.

Proverbs 6:26

For the price of a harlot is as much as a piece of bread, but the adulteress hunts for the precious life.

Proverbs 7:21

With her much fair speech she causes him to yield. With the flattering of her lips she forces him along.

Proverbs 22:14

The mouth of interloping women is a deep pit. He who is abhorred of LORD shall fall in it.

Proverbs 26:28

A lying tongue hates those whom it has wounded, and a flattering mouth works ruin.

Jeremiah 9:2-5

Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men, that I might leave my people, and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Micah 7:2

The devout man has perished out of the earth, and there is none upright among men. They all lay in wait for blood. They hunt every man his brother with a net.

Micah 7:5

Trust ye not in a neighbor. Put ye not confidence in a friend. Keep the doors of thy mouth from her who lays in thy bosom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain