Parallel Verses
Julia Smith Translation
And also thou didst set up prophets to call upon thee in Jerusalem, saying, A king in Judah: and now it will be heard by the king according to these words: and now come and we will counsel together.
New American Standard Bible
You have also appointed prophets to proclaim in Jerusalem concerning
King James Version
And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
Holman Bible
and have even set up the prophets in Jerusalem to proclaim on your behalf: “There is a king in Judah.”
International Standard Version
It is reported among the nations and Gashmu confirms this that you and the Jews are planning a revolt, and that you're rebuilding the wall in order to declare yourself king. According to these reports, you also have appointed prophets to proclaim about you in Jerusalem, "There is a king in Judah!" Since these words are being reported to the king, come and let's meet together.
A Conservative Version
And thou have also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah. And now it shall be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
American Standard Version
And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
Amplified
Also [it is reported that] you have appointed prophets to make a proclamation concerning you in Jerusalem, saying, ‘There is a king in Judah!’ And now these things will be reported to the [Persian] king. So come now, and let us consult together.”
Bible in Basic English
And that you have prophets preaching about you in Jerusalem, and saying, There is a king in Judah: now an account of these things will be sent to the king. So come now, and let us have a discussion.
Darby Translation
And thou hast also appointed prophets to proclaim concerning thee at Jerusalem saying, There is a king in Judah! And now it will be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
King James 2000
And you have also appointed prophets to proclaim concerning you at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
Lexham Expanded Bible
You have also set up prophets to proclaim in Jerusalem concerning you, saying, '[There is] a king in Judah.' And now it will be proclaimed to the king according to these words. Now, come and we will plan together."
Modern King James verseion
And you have also set up prophets to preach about you at Jerusalem, saying, There is a king in Judah. And now it shall be reported to the king according to these words. And now come and let us talk it over together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and hast ordained the Prophets to preach of thee at Jerusalem, and to say, 'He is king of Judah.' Now shall this come to the king's ears: come now therefore, and let us take our counsel together."
NET Bible
You have also established prophets to announce in Jerusalem on your behalf, 'We have a king in Judah!' Now the king is going to hear about these rumors. So come on! Let's talk about this."
New Heart English Bible
You have also appointed prophets to preach of you at Jerusalem, saying, 'There is a king in Judah.' Now it will be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together."
The Emphasized Bible
Moreover also, prophets, hast thou set up to make proclamation concerning thee in Jerusalem, saying, He hath become king in Judah! Now, therefore, will it he reported to the king, according to these words. Now, therefore, come, and let us take counsel together.
Webster
And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
World English Bible
You have also appointed prophets to preach of you at Jerusalem, saying, 'There is a king in Judah!' Now it will be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together."
Youngs Literal Translation
And also, prophets thou hast appointed to call for thee in Jerusalem, saying, A king is in Judah, and now it is heard by the king according to these words; and now come, and we take counsel together.'
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jews, returned under ezra
false Accusations » General references to
Evil » Slander » False accusations, general references to
Slander » False accusations, general references to
Tobiah » An enemy of the jews in the time of nehemiah » Conspires to injure and intimidate nehemiah
Interlinear
`amad
Shama`
Dabar
Yalak
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 6:7
Verse Info
Context Readings
Enemies Foiled
6 Being written in it, It was heard in the nations, and Geshem said, Thou and the Jews are reckoning to rebel: for this thou buildest the wall, and thou to be to them for king according to these words. 7 And also thou didst set up prophets to call upon thee in Jerusalem, saying, A king in Judah: and now it will be heard by the king according to these words: and now come and we will counsel together. 8 And I shall send to him saying, It was not according to these words which thou sayest, for from thy heart thou feignest them.
Cross References
2 Samuel 15:10-12
And Absalom will send spies in all the tribes of Israel, saying, When ye heard the voice of the trumpet, and ye said, Absalom the king in Hebron.
1 Kings 1:7
And his words will be with Joab, son of Zeruiah, and with Abiathar the priest; and they will help after Adonijah.
1 Kings 1:18
And now, behold, Adonijah reigning; and now my lord the king knew not:
1 Kings 1:25
For he went down this day, and he will sacrifice oxen and the fatling, and sheep for multitude, and he will call to all the king's sons, and for the chief of the army, and for Abiathar the priest, and behold them eating and drinking before him, and they will say, King Adonijah shall live.
1 Kings 1:34
And Zadok the priest anointed him there, and Nathan the prophet, for king over Israel: and strike ye upon the trumpet and say, King Solomon shall live.
Nehemiah 6:12-13
And I shall know, and behold, not God sent him; for he spake the prophecy against me: and Tobiah and Sanballat hired him.
Proverbs 26:24-26
He hating will be known by his lips, and he will set deceit in his midst;
Acts 23:15
Now therefore do ye exhibit to the captain of a thousand, with the council, so that to-morrow he might bring him down to you, as about to examine more accurately the things concerning him: and we, before he draws near, are ready to kill him.