and gavest them bread from heaven when they were hungry, and broughtest forth water for them out of the rock when they were thirsty: and promised them, that they should go in, and take possession of the land, over which thou hadst lift up thine hand for to give them.

Behold, I will stand there before thee upon a rock in Horeb: and thou shalt smite the rock, and there shall come water out thereof, that the people may drink." And Moses did even so before the elders of Israel.

Behold, I have set the land before you: go in therefore and possess the land which the LORD sware unto your fathers Abraham, Isaac and Jacob, to give unto them and their seed after them.'

Then said the LORD unto Moses, "Behold, I will rain bread from heaven down to you, and let the people go out, and gather day by day, that I may prove them whether they will walk in my law or no.

And when the dew was fallen: behold, it lay upon the ground in the wilderness, small and round and thin as the hoarfrost on the ground.

At their desire, there came quails; and he filled them with the bread of heaven.

and did all eat of one spiritual meat,

And Abram answered the king of Sodom, "I lift up my hand unto the LORD God most high, possessor of heaven and earth,

come in to the land over which I lifted mine hand to make you dwell therein - save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.

And the LORD spake unto Moses, saying,

Behold, the LORD thy God hath set the land before thee. Go up and conquer it, as the LORD God of thy fathers sayeth unto thee: fear not, neither be discouraged.'

He humbled thee and made thee hunger and fed thee with Manna, which neither thou nor thy father knew of, to make thee know that a man must not live by bread only: but by all that proceedeth out of the mouth of the LORD must a man live.

and which led thee in the wilderness both great and terrible with fiery serpents and scorpions and thirst where was no water, which brought the water out of the rock of flint:

"Moses my servant is dead. Now therefore, up and go over Jordan, both thou and all this people, unto the land the which I give unto the children of Israel.

And thou gavest them thy good spirit to inform them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water when they were thirsty.

Thou, with thine arm, hast delivered thy people, even the sons of Jacob and Joseph. Selah.

He rained down manna upon them for to eat, and gave them bread from heaven.

which turned the hard rock into a standing water, and the flint stone into a springing well.

But I swore unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land, which I gave them: a land that floweth with milk and honey, and is a pleasure of all lands.

Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.

General references

Bible References

Gavest

Then said the LORD unto Moses, "Behold, I will rain bread from heaven down to you, and let the people go out, and gather day by day, that I may prove them whether they will walk in my law or no.
He humbled thee and made thee hunger and fed thee with Manna, which neither thou nor thy father knew of, to make thee know that a man must not live by bread only: but by all that proceedeth out of the mouth of the LORD must a man live.
He rained down manna upon them for to eat, and gave them bread from heaven.
At their desire, there came quails; and he filled them with the bread of heaven.
Our fathers did eat manna in the desert, as it is written, 'He gave them bread from heaven to eat.'"
and did all eat of one spiritual meat,

Broughtest

And thou gavest them thy good spirit to inform them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water when they were thirsty.
Behold, I will stand there before thee upon a rock in Horeb: and thou shalt smite the rock, and there shall come water out thereof, that the people may drink." And Moses did even so before the elders of Israel.
And the LORD spake unto Moses, saying,
and which led thee in the wilderness both great and terrible with fiery serpents and scorpions and thirst where was no water, which brought the water out of the rock of flint:
Thou, with thine arm, hast delivered thy people, even the sons of Jacob and Joseph. Selah.
He opened the rock of stone, and the waters flowed out, so that rivers ran in the dry places.
which turned the hard rock into a standing water, and the flint stone into a springing well.
and did all drink of one manner of spiritual drink. And they drank of that spiritual rock that followed them, Which rock was Christ.

Go

Behold, I have set the land before you: go in therefore and possess the land which the LORD sware unto your fathers Abraham, Isaac and Jacob, to give unto them and their seed after them.'
"Moses my servant is dead. Now therefore, up and go over Jordan, both thou and all this people, unto the land the which I give unto the children of Israel.

Sworn

And Abram answered the king of Sodom, "I lift up my hand unto the LORD God most high, possessor of heaven and earth,
come in to the land over which I lifted mine hand to make you dwell therein - save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.
But I swore unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land, which I gave them: a land that floweth with milk and honey, and is a pleasure of all lands.

General references

which turned the hard rock into a standing water, and the flint stone into a springing well.
and did all eat of one spiritual meat,
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation