Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the Levites stood on high, namely Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenaniah, and cried loud unto the LORD their God.
New American Standard Bible
King James Version
Then stood up upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.
Holman Bible
Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani stood on the raised platform built for the Levites
International Standard Version
Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani stood on the rostrum assigned for use by the descendants of Levi and cried out loudly to the LORD their God.
A Conservative Version
Then Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, [and] Chenani, stood up upon the stairs of the Levites, and cried with a loud voice to LORD their God.
American Standard Version
Then stood up upon the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto Jehovah their God.
Amplified
On the platform of the Levites stood Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and they called out with a loud voice to the Lord their God.
Bible in Basic English
Then Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani took their places on the steps of the Levites, crying in a loud voice to the Lord their God.
Darby Translation
Then stood up upon the platform of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, and cried with a loud voice to Jehovah their God.
Julia Smith Translation
And there will rise up upon the ascent of the Levites, Joshua and the sons of Kadmiel, Shebaniah, Bani, Sherebiah, Bani, Chenani; and they will cry with a great voice to Jehovah their God.
King James 2000
Then stood up upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice unto the LORD their God.
Lexham Expanded Bible
Then Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani stood on the platform of the Levites and cried out with a loud voice to Yahweh their God.
Modern King James verseion
And stood upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani and Chenani, and cried with a loud voice to Jehovah their God.
NET Bible
Then the Levites -- Jeshua, Binnui, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani -- stood on the steps and called out loudly to the LORD their God.
New Heart English Bible
Then Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani of the Levites stood up on the stairs, and cried with a loud voice to the LORD their God.
The Emphasized Bible
Then stood up on the platform of the Levites, Jeshua and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, - and made outcry, with a loud voice, unto Yahweh their God.
Webster
Then stood upon the stairs, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenani, and cried with a loud voice to the LORD their God.
World English Bible
Then stood up on the stairs of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, [and] Chenani, and cried with a loud voice to Yahweh their God.
Youngs Literal Translation
And there stand up on the ascent, of the Levites, Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, Chenani, and they cry with a loud voice unto Jehovah their God.
Themes
Bani » A levite of the returned exiles
Bunni » A levite, a teacher with ezra
Kadmiel » A levite who assisted in leading the devotions of the people
Shebaniah » A levite who joined nehemiah in covenant
Interlinear
Quwm
Qowl
References
Word Count of 20 Translations in Nehemiah 9:4
Verse Info
Context Readings
A Day Of Prayer
3 and they stood up in their place, and read in the book of the law of the LORD their God four times on the day; and they acknowledged, and worshipped the LORD their God four times on the day. 4 And the Levites stood on high, namely Jeshua, and Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Chenaniah, and cried loud unto the LORD their God. 5 And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up praise the LORD your God forever: and let thanks be given unto the name of thy glory, which exceedeth all thanksgiving and praise.
Names
Cross References
Nehemiah 8:7
And Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to give heed unto the law, and the people stood in their place.
2 Chronicles 20:19
And the Levites and the children of the Kohathites and of the Korahites stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high.
Nehemiah 9:5
And the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, "Stand up praise the LORD your God forever: and let thanks be given unto the name of thy glory, which exceedeth all thanksgiving and praise.
Nehemiah 10:9-13
The Levites were: Jeshua the son of Azariah, Binnui among the children of Henadad and Kadmiel.
Nehemiah 12:8
The Levites were these: Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah, over the office of thanksgiving, they and their brethren:
Psalm 3:4
I did call upon the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
Psalm 77:1
{To the Chanter, for Jeduthun, a Psalm of Asaph} I cried unto God with my voice; yea, even unto God cried I with my voice, and he heard me.
Psalm 130:1
{A song of the stairs} Out of the deep have I called unto thee, O LORD; LORD, hear my voice.
Lamentations 3:8
Though I cry and call piteously, yet heareth he not my prayer.
John 11:43
And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, "Lazarus come forth."
Acts 7:60
And he kneeled down and cried with a loud voice, "Lord, lay not this sin to their charge. For they know not what they do." And when he had thus spoken he fell asleep.