Parallel Verses
New American Standard Bible
but now
King James Version
But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
Holman Bible
But now our appetite is gone;
International Standard Version
But now we can't stand it anymore, because there's nothing in front of us except this manna."
A Conservative Version
but now our soul is dried away. There is nothing at all except this manna to look upon.
American Standard Version
but now our soul is dried away; there is nothing at all save this manna to look upon.
Amplified
But now our
Bible in Basic English
But now our soul is wasted away; there is nothing at all: we have nothing but this manna before our eyes.
Darby Translation
and now our soul is dried up: there is nothing at all but the manna before our eyes.
Julia Smith Translation
And now our soul shall be dried up; not any thing but to the manna our eyes.
King James 2000
But now our soul is dried away: there is nothing at all, besides this manna, before our eyes.
Lexham Expanded Bible
But now {our strength is dried up}; there is nothing whatsoever except {for the manna before us}."
Modern King James verseion
But now our soul is dried away; there is nothing at all besides this manna before our eyes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But now our souls are dried away, for our eyes look on nothing else, save upon Manna."
NET Bible
But now we are dried up, and there is nothing at all before us except this manna!"
New Heart English Bible
but now we have lost our appetite. There is nothing at all except this manna to look at."
The Emphasized Bible
But, now, our soul is dried up, there is nothing at all, - unless, unto the manna, we turn our eyes.
Webster
But now our soul is dried away; there is nothing at all, besides this manna, before our eyes.
World English Bible
but now we have lost our appetite. There is nothing at all except this manna to look at."
Youngs Literal Translation
and now our soul is dry, there is not anything, save the manna, before our eyes.'
Themes
Manna » The israelites » Counted inferior to food of egypt
Interlinear
Nephesh
Biltiy
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 11:6
Verse Info
Context Readings
Complaints About Food
5
Remember all the free fish we ate in Egypt and the cucumbers, watermelons, leeks, onions, and garlic we had?
6 but now
Phrases
Cross References
Numbers 21:5
and criticized God and Moses. They said: Why did you make us leave Egypt only to let us die in the desert? There is no bread or water, and we cannot stand this awful food!
2 Samuel 13:4
Jonadab said to Amnon: You are the king's son. Even so day after day I see you looking sad. What is the problem? Amnon answered: I am in love with Tamar, the sister of my half brother Absalom.