Parallel Verses
World English Bible
They said, "Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And Yahweh heard it.
New American Standard Bible
King James Version
And they said, Hath the LORD indeed spoken only by Moses? hath he not spoken also by us? And the LORD heard it.
Holman Bible
They said, “Does the Lord speak only through Moses? Does He not also speak through us?” And the Lord heard it.
International Standard Version
They asked, "Has the LORD spoken only through Moses? Hasn't he also spoken through us?" But the LORD heard it.
A Conservative Version
And they said, Has LORD indeed spoken only with Moses? Has he not spoken also with us? And LORD heard it.
American Standard Version
And they said, Hath Jehovah indeed spoken only with Moses? hath he not spoken also with us? And Jehovah heard it.
Amplified
and they said, “Has the Lord really spoken only through Moses? Has He not spoken also through us?” And the Lord heard it.
Bible in Basic English
And they said, Have the words of the Lord been given to Moses only? have they not come to us? And the Lord took note of it.
Darby Translation
And they said, Has Jehovah indeed spoken only to Moses? has he not spoken also to us? And Jehovah heard it.
Julia Smith Translation
And they will say, Did Jehovah only now speak by Moses? Did he not also speak by us? And Jehovah will hear.
King James 2000
And they said, Has the LORD indeed spoken only by Moses? has he not spoken also by us? And the LORD heard it.
Lexham Expanded Bible
and they said, "Has Yahweh spoken only through Moses? Has not Yahweh also spoken through us?" And Yahweh heard it.
Modern King James verseion
And they said, Has Jehovah indeed spoken only by Moses? Has He not also spoken by us? And Jehovah heard.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they said, "Doth the LORD speak only through Moses? Doth he not speak also by us?" And the LORD heard it.
NET Bible
They said, "Has the Lord only spoken through Moses? Has he not also spoken through us?" And the Lord heard it.
New Heart English Bible
They said, "Has the LORD indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And the LORD heard it.
The Emphasized Bible
And they said: Is it only and solely with Moses, that Yahweh hath spoken? With us also, hath he not spoken? And Yahweh heard it.
Webster
And they said, Hath the LORD indeed spoke only by Moses? hath he not spoke also by us? And the LORD heard it.
Youngs Literal Translation
and they say, 'Only by Moses hath Jehovah spoken? also by us hath he not spoken?' and Jehovah heareth.
Themes
Ambition » Exemplified » Miriam and aaron
Ambition » Instances of » Aaron and miriam
Christian ministers » Instances of » Aaron
Citizens » Instances of wicked » Miriam and aaron
journey of israel through the Desert » To hazeroth » Aaron and miriam envy moses
Envy » Instances of » Miriam and aaron, of moses
Forgiveness » Instances of » Moses forgives the israelites
Leprosy » Sent as a judgment on » miriam
miriam » Characteristics of » Ambitious
Notable women » Miriam, the ambitious woman
Interlinear
Dabar
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 12:2
Verse Info
Context Readings
Aaron And Miriam Murmur Against Moses
1 Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman. 2 They said, "Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us?" And Yahweh heard it. 3 Now the man Moses was very humble, above all the men who were on the surface of the earth.
Phrases
Cross References
Numbers 11:1
The people were complaining in the ears of Yahweh. When Yahweh heard it, his anger was kindled; and Yahweh's fire burnt among them, and consumed some of the outskirts of the camp.
Numbers 16:3
and they assembled themselves together against Moses and against Aaron, and said to them, "You take too much on yourself, since all the congregation are holy, everyone of them, and Yahweh is among them: why then lift yourselves up above the assembly of Yahweh?"
2 Kings 19:4
It may be Yahweh your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
Isaiah 37:4
It may be Yahweh your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
Ezekiel 35:12-13
You shall know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour.
Micah 6:4
For I brought you up out of the land of Egypt, and redeemed you out of the house of bondage. I sent before you Moses, Aaron, and Miriam.
Genesis 29:33
She conceived again, and bore a son, and said, "Because Yahweh has heard that I am hated, he has therefore given me this son also." She named him Simeon.
Exodus 4:30
Aaron spoke all the words which Yahweh had spoken to Moses, and did the signs in the sight of the people.
Exodus 5:1
Afterward Moses and Aaron came, and said to Pharaoh, "This is what Yahweh, the God of Israel, says, 'Let my people go, that they may hold a feast to me in the wilderness.'"
Exodus 7:10
Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so, as Yahweh had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent.
Exodus 15:20-21
Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances.
Numbers 11:29
Moses said to him, "Are you jealous for my sake? I wish that all Yahweh's people were prophets, that Yahweh would put his Spirit on them!"
2 Samuel 11:27
When the mourning was past, David sent and took her home to his house, and she became his wife, and bore him a son. But the thing that David had done displeased Yahweh.
Psalm 94:7-9
They say, "Yah will not see, neither will Jacob's God consider."
Proverbs 13:10
Pride only breeds quarrels, but with ones who take advice is wisdom.
Romans 12:3
For I say, through the grace that was given me, to every man who is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think reasonably, as God has apportioned to each person a measure of faith.
Romans 12:10
In love of the brothers be tenderly affectionate one to another; in honor preferring one another;
Philippians 2:3
doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;
Philippians 2:14
Do all things without murmurings and disputes,
1 Peter 5:5
Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you clothe yourselves with humility, to subject yourselves to one another; for "God resists the proud, but gives grace to the humble."