Parallel Verses

Bible in Basic English

So Moses sent them to have a look at the land of Canaan, and said to them, Go up into the South and into the hill-country;

New American Standard Bible

When Moses sent them to spy out the land of Canaan, he said to them, “Go up there into the Negev; then go up into the hill country.

King James Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way southward, and go up into the mountain:

Holman Bible

When Moses sent them to scout out the land of Canaan, he told them, “Go up this way to the Negev, then go up into the hill country.

International Standard Version

Moses renamed Nun's son Hoshea to Joshua. Then he sent them out to explore the land of Canaan. He instructed them, "Go up from here through the Negev, then ascend to the hill country.

A Conservative Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country.

American Standard Version

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Get you up this way by the South, and go up into the hill-country:

Amplified

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, “Go up this way into the Negev (the South country); then go up into the hill country.

Darby Translation

And Moses sent them to search out the land of Canaan, and said to them, Go up this way by the south and go up into the hill-country,

Julia Smith Translation

And Moses will send them to search out the land of Canaan, and will say to them, Go ye up hither to the south and ascend the mountain,

King James 2000

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said unto them, Go up this way into the South, and go up into the mountains:

Lexham Expanded Bible

Moses sent them to explore the land of Canaan, and he said to them, "Go up [like] this to the Negev, and go up into the hill country,

Modern King James verseion

And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, Go up this way, southward, and go up into the mountain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Moses sent them forth to spy out the land of Canaan, and said unto them, "Get you southward and go up into the high country:

NET Bible

When Moses sent them to investigate the land of Canaan, he told them, "Go up through the Negev, and then go up into the hill country

New Heart English Bible

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, "Go up this way by the Negev, and go up into the hill country:

The Emphasized Bible

So Moses sent them, to spy out the land of Canaan, - and said unto them - Go up, here in the South, Yea ye shall go up the mountain;

Webster

And Moses sent them to explore the land of Canaan, and said to them, Go ye up this way southward, and ascend the mountain:

World English Bible

Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, "Go up this way by the South, and go up into the hill country:

Youngs Literal Translation

And Moses sendeth them to spy the land of Canaan, and saith unto them, 'Go ye up this way into the south, and ye have gone up the mountain,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

them to spy out
תּוּר 
Tuwr 
Usage: 23

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

and said

Usage: 0

עלה 
`alah 
Usage: 890

נגב 
Negeb 
Usage: 112

and go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

References

Context Readings

Spies Sent To Spy Out The Land Of Canaan

16 These are the names of the men whom Moses sent to get knowledge about the land. And Moses gave to Hoshea, the son of Nun, the name of Joshua. 17 So Moses sent them to have a look at the land of Canaan, and said to them, Go up into the South and into the hill-country; 18 And see what the land is like; and if the people living in it are strong or feeble, small or great in number;



Cross References

Genesis 12:9

And he went on, journeying still to the South.

Judges 1:9

After that the children of Judah went down to make war on the Canaanites living in the hill-country and in the south and in the lowlands.

Genesis 13:1

And Abram went up out of Egypt with his wife and all he had, and Lot with him, and they came in to the South.

Judges 1:15

And she said to him, Give me a blessing; because you have put me in a dry south-land, now give me springs of water. So Caleb gave her the higher spring and the lower spring.

Judges 1:19

And the Lord was with Judah; and he took the hill-country for his heritage; but he was unable to make the people of the valley go out, for they had war-carriages of iron.

Genesis 14:10

Now the valley of Siddim was full of holes of sticky earth; and the kings of Sodom and Gomorrah were put to flight and came to their end there, but the rest got away to the mountain.

Numbers 13:21-22

So they went up and got a view of the land, from the waste land of Zin to Rehob, on the way to Hamath.

Numbers 13:29

And the Amalekites are in the South; and the Hittites and the Jebusites and the Amorites are living in the hill-country; and the Canaanites by the sea and by the side of Jordan.

Numbers 14:40

And early in the morning they got up and went to the top of the mountain, saying, We are here and we will go up to the place which the Lord said he would give us: for we have done wrong.

Deuteronomy 1:44

And the Amorites who were in the hill-country came out against you and put you to flight, rushing after you like bees, and overcame you in Seir, driving you even as far as Hormah.

Joshua 15:3

From there it goes south of the slope up to Akrabbim, and on to Zin, then south past Kadesh-barnea, and on by Hezron and up to Addar, turning in the direction of Karka:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain