Parallel Verses
World English Bible
'Yahweh is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.'
New American Standard Bible
‘
King James Version
The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
Holman Bible
The Lord is slow to anger and rich in faithful love,
International Standard Version
"The LORD is slow to anger and abundant in faithful love, forgiving iniquity and transgression, but he won't acquit the guilty. He recalls the iniquity of fathers to the third and fourth generation.'
A Conservative Version
LORD is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and transgression, and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers upon the sons, upon the third and upon the fourth gene
American Standard Version
Jehovah is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; and that will by no means clear the guilty , visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation.
Amplified
‘The Lord is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving wickedness and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting (avenging) the wickedness and guilt of the fathers on the children, to the third and fourth generations [that is, calling the children to account for the sins of their fathers].’
Bible in Basic English
The Lord is slow to wrath and great in mercy, overlooking wrongdoing and evil, and will not let wrongdoers go free; sending punishment on children for the sins of their fathers, to the third and fourth generation.
Darby Translation
Jehovah is slow to anger, and abundant in goodness, forgiving iniquity and transgression, but by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and fourth generation.
Julia Smith Translation
Jehovah, slow to anger and of great kindness, lifting up iniquity and transgression and cleansing, will not cleanse; striking the iniquity of the fathers upon the sons, upon the third, and upon the fourth.
King James 2000
The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
Lexham Expanded Bible
'Yahweh [is] {slow to anger} and great of loyal love, {forgiving} sin and rebellion; but surely he leaves nothing unpunished, visiting the sin of the fathers on the sons to the third and fourth generations.'
Modern King James verseion
Jehovah is long-suffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the sons to the third and fourth generation.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'The LORD is long yer he be angry, and full of mercy, and suffereth sin and trespass, and leaveth no man innocent, and visiteth the unrighteousness of the fathers upon the children, even upon the third and fourth generation.'
NET Bible
The Lord is slow to anger and abounding in loyal love, forgiving iniquity and transgression, but by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children until the third and fourth generations.'
New Heart English Bible
'The LORD is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.'
The Emphasized Bible
Yahweh - slow to anger and great in lovingkindness, Forgiving iniquity and transgression: Though he will not leave, wholly unpunished, Visiting the iniquity of fathers upon sons, Upon a third generation, and upon a fourth.
Webster
The LORD is long-suffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation.
Youngs Literal Translation
Jehovah is slow to anger, and of great kindness; bearing away iniquity and transgression, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on sons, on a third generation, and on a fourth; --
Themes
Children » Involved in guilt of parents
Forgiveness » The lord forgiving
God » Leader » Longsuffering of
God » Is declared to be » Longsuffering
Home » Parental indulgence » Sins of parents visited upon the children
intercession » Answered » When the people complained on account of the report of the spies
Israel » Judgment of God » Unbelief » Complaints » Consequences
Longsuffering Of God » Is part of his character
God's Mercy » Described as » Great
moses » Character of » Magnified of God
moses » Character of » Unaspiring
Parents » Prayers » Sins of parents visited upon the children
Parent's sins » Visited upon children » Sins of parents visited upon the children
Sin » Of youth, results of » Parents', visited upon the children
Interlinear
Checed
Nasa'
Naqah
Naqah
Paqad
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 14:18
Verse Info
Context Readings
God's Judgment Of Israel's Rebellion
17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying, 18 'Yahweh is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and that will by no means clear [the guilty], visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.' 19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and according as you have forgiven this people, from Egypt even until now."
Phrases
Cross References
Exodus 20:5
you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,
Exodus 34:6-7
Yahweh passed by before him, and proclaimed, "Yahweh! Yahweh, a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,
Psalm 145:8
Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
Jonah 4:2
He prayed to Yahweh, and said, "Please, Yahweh, wasn't this what I said when I was still in my own country? Therefore I hurried to flee to Tarshish, for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in loving kindness, and you relent of doing harm.
Psalm 103:8
Yahweh is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.
Deuteronomy 5:9
you shall not bow down yourself to them, nor serve them; for I, Yahweh, your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the third and on the fourth generation of those who hate me;
Jeremiah 23:2
Therefore thus says Yahweh, the God of Israel, against the shepherds who feed my people: You have scattered my flock, and driven them away, and have not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings, says Yahweh.
Micah 7:18
Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn't retain his anger forever, because he delights in loving kindness.
Nahum 1:2-3
Yahweh is a jealous God and avenges. Yahweh avenges and is full of wrath. Yahweh takes vengeance on his adversaries, and he maintains wrath against his enemies.
Romans 3:24-26
being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus;
Romans 5:21
that as sin reigned in death, even so grace might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Ephesians 1:7-8
in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,