Parallel Verses

King James Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,

New American Standard Bible

“Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you enter the land where I bring you,

Holman Bible

“Speak to the Israelites and tell them: After you enter the land where I am bringing you,

International Standard Version

"Tell the Israelis that when they enter the land that I'm about to bring you to,

A Conservative Version

Speak to the sons of Israel, and say to them, When ye come into the land where I bring you,

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,

Amplified

“Speak to the Israelites and say to them, ‘When you enter the land to which I am bringing you,

Bible in Basic English

Say to the children of Israel, When you come into the land where I am guiding you,

Darby Translation

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you,

Julia Smith Translation

Speak to the sons of Israel, and say to them, In your going into the land where I bring you there,

King James 2000

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When you come into the land where I bring you,

Lexham Expanded Bible

"Speak to the {Israelites} and say to them, 'When you come into the land to which I [am about] to bring you,

Modern King James verseion

Speak to the sons of Israel and say to them, When you come into the land where I bring you,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Speak unto the children of Israel and say unto them, 'When ye be come in to the land whither I will bring you,

NET Bible

"Speak to the Israelites and tell them, 'When you enter the land to which I am bringing you

New Heart English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land where I bring you,

The Emphasized Bible

Speak unto the sons of Israel, and thou shalt say unto them, - When ye enter into the land whereinto I, am bringing you,

Webster

Speak to the children of Israel, and say to them, When ye come into the land whither I bring you,

World English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you come into the land where I bring you,

Youngs Literal Translation

'Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, In your coming in unto the land whither I am bringing you in,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Rules For First Fruits

17 And the LORD spake unto Moses, saying, 18 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land whither I bring you, 19 Then it shall be, that, when ye eat of the bread of the land, ye shall offer up an heave offering unto the LORD.



Cross References

Numbers 15:2

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land of your habitations, which I give unto you,

Deuteronomy 26:1-15

And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and possessest it, and dwellest therein;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain