Parallel Verses
New American Standard Bible
‘But when you
King James Version
And if ye have erred, and not observed all these commandments, which the LORD hath spoken unto Moses,
Holman Bible
“When you sin unintentionally and do not obey all these commands that the Lord spoke to Moses
International Standard Version
"Here's what you are to do when you all go astray and fail to observe all these commands that the LORD had spoken to Moses,
A Conservative Version
And when ye shall err, and not observe all these commandments, which LORD has spoken to Moses,
American Standard Version
And when ye shall err, and not observe all these commandments, which Jehovah hath spoken unto Moses,
Amplified
‘But when you unintentionally fail and do not observe all these commandments, which the Lord has spoken to Moses,
Bible in Basic English
And if in error you go against any of these laws which the Lord has given to Moses,
Darby Translation
And if ye sin inadvertently, and do not all these commandments, which Jehovah hath spoken unto Moses,
Julia Smith Translation
And when ye shall err, and shall not do all these commands which Jehovah spake to Moses,
King James 2000
And if you have erred, and not observed all these commandments, which the LORD has spoken unto Moses,
Lexham Expanded Bible
" 'But if you go astray and you do not follow all these commandments that Yahweh commanded to Moses,
Modern King James verseion
And if you have erred and have not done all these commandments which Jehovah has spoken to Moses,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If ye oversee yourselves and observe not all these commandments which the LORD hath spoken unto Moses,
NET Bible
"'If you sin unintentionally and do not observe all these commandments that the Lord has spoken to Moses --
New Heart English Bible
"'When you shall err, and not observe all these commandments, which the LORD has spoken to Moses,
The Emphasized Bible
And when ye shall make a mistake, and not observe all these commandments, - which Yahweh hath spoken unto Moses;
Webster
And if ye have erred, and not observed all these commandments which the LORD hath spoken to Moses,
World English Bible
"'When you shall err, and not observe all these commandments, which Yahweh has spoken to Moses,
Youngs Literal Translation
'And when ye err, and do not all these commands which Jehovah hath spoken unto Moses,
Interlinear
Shagah
Mitsvah
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Numbers 15:22
Verse Info
Context Readings
Laws About Unintentional Sins
21
Some of the first of your dough you shall give to the LORD as a contribution throughout your generations.
22 ‘But when you
Cross References
Leviticus 4:2
"Speak to the people of Israel, saying, If anyone sins unintentionally in any of the LORD's commandments about things not to be done, and does any one of them,
Leviticus 4:13-14
"If the whole congregation of Israel sins unintentionally and the thing is hidden from the eyes of the assembly, and they do any one of the things that by the LORD's commandments ought not to be done, and they realize their guilt,
Leviticus 4:22
"When a leader sins, doing unintentionally any one of all the things that by the commandments of the LORD his God ought not to be done, and realizes his guilt,
Leviticus 4:27
"If anyone of the common people sins unintentionally in doing any one of the things that by the LORD's commandments ought not to be done, and realizes his guilt,
Leviticus 5:13
Thus the priest shall make atonement for him for the sin which he has committed in any one of these things, and he shall be forgiven. And the remainder shall be for the priest, as in the grain offering."
Leviticus 5:15-17
"If anyone commits a breach of faith and sins unintentionally in any of the holy things of the LORD, he shall bring to the LORD as his compensation, a ram without blemish out of the flock, valued in silver shekels, according to the shekel of the sanctuary, for a guilt offering.
Psalm 19:12
Who can discern his errors? Declare me innocent from hidden faults.
Luke 12:48
But the one who did not know, and did what deserved a beating, will receive a light beating. Everyone to whom much was given, of him much will be required, and from him to whom they entrusted much, they will demand the more.