Parallel Verses

American Standard Version

even the censers of these sinners against their own lives; and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before Jehovah; therefore they are holy; and they shall be a sign unto the children of Israel.

New American Standard Bible

As for the censers of these men who have sinned at the cost of their lives, let them be made into hammered sheets for a plating of the altar, since they did present them before the Lord and they are holy; and they shall be for a sign to the sons of Israel.”

King James Version

The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Israel.

Holman Bible

As for the firepans of those who sinned at the cost of their own lives, make them into hammered sheets as plating for the altar, for they presented them before the Lord, and the firepans are holy. They will be a sign to the Israelites.”

International Standard Version

As for the censers of those rebels who died, fasten them into beaten plates to line the altar. Since they brought them into the LORD's presence, they're holy. They are to become a reminder to the Israelis."

A Conservative Version

even the censers of these sinners against their own lives, and let them be made beaten plates for a covering of the altar, for they offered them before LORD, therefore they are holy, and they shall be a sign to the sons of Israel.

Amplified

As for the censers of these people who have sinned at the cost of their lives, have the censers made into hammered sheets as a plating for the altar [of burnt offering], for they were presented before the Lord and they are sacred. They shall be a [warning] sign to the sons of Israel.”

Bible in Basic English

And let the vessels of those men, who with their lives have made payment for their sin, be hammered out into plates as a cover for the altar; for they have been offered before the Lord and are holy; so that they may be a sign to the children of Israel.

Darby Translation

the censers of these sinners who have forfeited their life; and they shall make them into broad plates for the covering of the altar; for they presented them before Jehovah, therefore they are hallowed; and they shall be a sign unto the children of Israel.

Julia Smith Translation

The censers of these sinners against their souls, and they made them beaten plates, a covering for the altar: for they brought them before Jehovah, and they will be consecrated: and they will be for a sign to the sons of Israel.

King James 2000

The censers of these sinners at the cost of their lives, let them make them hammered plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are hallowed: and they shall be a sign unto the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

The censers of these {who have sinned} at the cost of their lives, let them be made into gilded leafing plating for the altar; because they presented them {before Yahweh}, they are holy; and they will be a sign for the {Israelites}.'"

Modern King James verseion

The fire-pans of these sinners against their own souls, let them make them into broad plates, a covering for the altar; for they offered them before Jehovah, therefore they are made holy. And they shall be a sign to the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for the censers of these sinners are hallowed in their deaths: and let them be beaten into thin plates and fastened upon the altar. For they offered them before the LORD, and therefore they are holy and they shall be a sign unto the children of Israel."

NET Bible

As for the censers of these men who sinned at the cost of their lives, they must be made into hammered sheets for covering the altar, because they presented them before the Lord and sanctified them. They will become a sign to the Israelites."

New Heart English Bible

even the censers of these sinners against their own lives; and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD; therefore they are holy; and they shall be a sign to the children of Israel."

The Emphasized Bible

As for the censers of these sinners against their own persons, they shall be made into beaten-out plates as an overlay for the altar, for hey had brought them near before Yahweh and hallowed them, - so shall they become a sign unto the sons of Israel.

Webster

The censers of these sinners against their own souls, let them make them broad plates for a covering of the altar: for they offered them before the LORD, therefore they are hallowed: and they shall be a sign to the children of Israel.

World English Bible

even the censers of these sinners against their own lives; and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before Yahweh; therefore they are holy; and they shall be a sign to the children of Israel."

Youngs Literal Translation

even the censers of these sinners against their own souls; and they have made them spread-out plates, a covering for the altar, for they have brought them near before Jehovah, and they are hallowed; and they are become a sign to the sons of Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The censers
מחתּה 
Machtah 
Usage: 22

חטּא 
Chatta' 
Usage: 19

רקּע 
Riqqua` 
Usage: 1

פּח 
Pach 
Usage: 27

צפּוּי 
Tsippuwy 
Usage: 5

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

קרב 
Qarab 
Usage: 280

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and they shall be a sign
אות 
'owth 
Usage: 79

References

Context Readings

Korah, Dathan, And Abiram Rebel

37 Speak unto Eleazar the son of Aaron the priest, that he take up the censers out of the burning, and scatter thou the fire yonder; for they are holy, 38 even the censers of these sinners against their own lives; and let them be made beaten plates for a covering of the altar: for they offered them before Jehovah; therefore they are holy; and they shall be a sign unto the children of Israel. 39 And Eleazar the priest took the brazen censers, which they that were burnt had offered; and they beat them out for a covering of the altar,



Cross References

Numbers 26:10

and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred and fifty men, and they became a sign.

Proverbs 20:2

The terror of a king is as the roaring of a lion: He that provoketh him to anger sinneth against his own life.

Ezekiel 14:8

and I will set my face against that man, and will make him an astonishment, for a sign and a proverb, and I will cut him off from the midst of my people; and ye shall know that I am Jehovah.

2 Peter 2:6

and turning the cities of Sodom and Gomorrah into ashes condemned them with an overthrow, having made them an example unto those that should live ungodly;

Numbers 17:10

And Jehovah said unto Moses, Put back the rod of Aaron before the testimony, to be kept for a token against the children of rebellion; that thou mayest make an end of their murmurings against me, that they die not.

1 Kings 2:23

Then king Solomon sware by Jehovah, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah hath not spoken this word against his own life.

Habakkuk 2:10

Thou hast devised shame to thy house, by cutting off many peoples, and hast sinned against thy soul.

Numbers 16:40

to be a memorial unto the children of Israel, to the end that no stranger, that is not of the seed of Aaron, come near to burn incense before Jehovah; that he be not as Korah, and as his company: as Jehovah spake unto him by Moses.

Proverbs 1:18

And these lay wait for their own blood; They lurk privily for their own lives.

Proverbs 8:36

But he that sinneth against me wrongeth his own soul: All they that hate me love death.

1 Corinthians 10:11

Now these things happened unto them by way of example; and they were written for our admonition, upon whom the ends of the ages are come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain