Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he will stand between the dead and between the living; and the smiting will be withheld.

New American Standard Bible

He took his stand between the dead and the living, so that the plague was checked.

King James Version

And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

Holman Bible

He stood between the dead and the living, and the plague was halted.

International Standard Version

He stood between the dead and the living and restrained the plague.

A Conservative Version

And he stood between the dead and the living, and the plague was stopped.

American Standard Version

And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

Amplified

He stood between the dead and the living, so that the plague was brought to an end.

Bible in Basic English

And he took his place between the dead and the living: and the disease was stopped.

Darby Translation

And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

King James 2000

And he stood between the dead and the living; and the plague was stopped.

Lexham Expanded Bible

He stood between the dead and between the living, and the plague was stopped.

Modern King James verseion

And he stood between the dead and the living, and the plague was stayed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he stood between the dead, and them that were alive, and the plague ceased.

NET Bible

He stood between the dead and the living, and the plague was stopped.

New Heart English Bible

He stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

The Emphasized Bible

thus did he take his stand between the dead and the living, - and the plague was restrained.

Webster

And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

World English Bible

He stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

Youngs Literal Translation

and standeth between the dead and the living, and the plague is restrained;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and the living
חי 
Chay 
Usage: 502

and the plague
מגּפה 
Maggephah 
Usage: 26

References

American

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Atonement For The Rebellion

47 And Aaron will take as Moses spake, and he will run into the midst of the assembly; and behold, it began smiting among the people: and he will give incense and will expiate for the people. 48 And he will stand between the dead and between the living; and the smiting will be withheld. 49 And they dying in the smiting will be fourteen thousand and seven hundred, besides they dying for the words of Korah.

Cross References

2 Samuel 24:25

And David will build there an altar to Jehovah, and he will bring up burnt-offerings and peace. And Jehovah will be entreated for the land, and the slaughter will be withheld from Israel.

Numbers 16:18

And they will take each his censer and will give upon them fire, and will put incense upon them, and they will stand at the door of the tent of appointment, and Moses and Aaron.

Numbers 16:35

And a fire will come forth from Jehovah and will consume the fifty and two hundred men bringing the incense

Numbers 25:8-11

And he will go after the man of Israel to the tent, and will pierce the two of them, the man of Israel, and the woman through her belly: and the smiting will be withheld from the sons of Israel.

2 Samuel 24:16-17

And the messenger will stretch forth his hand to destroy Jerusalem, and Jehovah will lament for the evil, and he will say to the messenger destroying among the people, Much now: let go thy hand. And the messenger of Jehovah was near the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

1 Chronicles 21:26-27

And David will build there an alter to Jehovah, and he will bring up burnt-offerings and peace, and will call to Jehovah; and he will answer him in fire from the heavens upon the altar of burnt-offering.

Psalm 106:30

And Phinehas will stand and intercede, and the blow will be restrained.

John 5:14

After these, Jesus finds him in the temple, and he said to him, Behold, thou hest become well: sin no more, lest something worse be to thee.

1 Thessalonians 1:10

And to wait for his Son from the heavens, whom be raised from the dead, Jesus, saving us from coming wrath.

1 Timothy 2:5-6

For one God, and one mediator of God and men, the man Christ Jesus;

Hebrews 7:24-25

And he, because he remains forever, has an inviolable priesthood.

James 5:16

Acknowledge your faults to one another, and pray for one another, that ye might be healed. The prayer of the just, being energetic, is very powerful.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain