Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land nor own any portion among them; I am your portion and your inheritance among the sons of Israel.

King James Version

And the LORD spake unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thine inheritance among the children of Israel.

Holman Bible

The Lord told Aaron, “You will not have an inheritance in their land; there will be no portion among them for you. I am your portion and your inheritance among the Israelites.

International Standard Version

Then the LORD instructed Aaron, "You are not to have any inheritance in the land, nor are you to have any portion among the people. I am your portion and your inheritance among the Israelis.

A Conservative Version

And LORD said to Aaron, Thou shall have no inheritance in their land, neither shall thou have any portion among them. I am thy portion and thine inheritance among the sons of Israel.

American Standard Version

And Jehovah said unto Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.

Amplified

Then the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in the land [of the Israelites], nor have any portion [of land] among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.

Bible in Basic English

And the Lord said to Aaron, You will have no heritage in their land, or any part among them; I am your part and your heritage among the children of Israel.

Darby Translation

And Jehovah said to Aaron, In their land thou shalt have no inheritance, neither shalt thou have any portion among them: I am thy portion and thine inheritance among the children of Israel.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Aaron, In their land thou shalt not inherit, and a portion shall not be to thee in the midst of them. I am thy portion and thine inheritance in the midst of the sons of Israel.

King James 2000

And the LORD spoke unto Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them: I am your part and your inheritance among the children of Israel.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh said to Aaron, "You will not receive an inheritance in their land, and there will not be a plot of ground for you in the midst of the {Israelites}.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Aaron, You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any part among them. I am your part and your inheritance among the sons of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD spake unto Aaron, "Thou shalt have none inheritance in their land, nor part among them. For I am thy part and thy inheritance among the children of Israel.

NET Bible

The Lord spoke to Aaron, "You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion of property among them -- I am your portion and your inheritance among the Israelites.

New Heart English Bible

The LORD said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Aaron: In their land, thou shalt have no inheritance, and no allotted portion, shalt thou have in their midst, - I, am thine allotted portion and thine inheritance in the midst of the sons of Israel.

Webster

And the LORD spoke to Aaron, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thou have any part among them: I am thy part and thy inheritance among the children of Israel.

World English Bible

Yahweh said to Aaron, "You shall have no inheritance in their land, neither shall you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the children of Israel.

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Aaron, 'In their land thou dost not inherit, and a portion thou hast not in their midst: I am thy portion, and thine inheritance in the midst of the sons of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

in their land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

תּוך 
Tavek 
תּוך 
Tavek 
Usage: 419
Usage: 419

them I am thy part
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

Images Numbers 18:20

Prayers for Numbers 18:20

Context Readings

Duties Of The Levites

19 I have given you, your sons, and your daughters all the holy contributions which the Israelites offer to Jehovah. These contributions will be yours from generation to generation. It is an everlasting promise of salt in Jehovah's presence for you and your descendants. 20 Then the Lord said to Aaron, “You shall have no inheritance in their land nor own any portion among them; I am your portion and your inheritance among the sons of Israel. 21 I have given the Levites one-tenth of every Israelite's income. This is in return for the work they do at the tent of meeting.

Cross References

Deuteronomy 10:9

Levi does not have a portion or inheritance with his brothers. Jehovah is his inheritance; just as Jehovah your God spoke to him.

Deuteronomy 12:12

Rejoice (be filled with joy) before Jehovah your God, you and your sons and daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion or inheritance with you.

Deuteronomy 14:27

Do not neglect the Levites who live in your towns. They have no property of their own.

Joshua 13:33

But he gave no inheritance to the tribe of Levi. Jehovah God of Israel was their inheritance, as he said to them.

Joshua 14:3

Moses had given the inheritance of two tribes and a half tribe on the other side of the Jordan. He gave no inheritance to the Levites.

Ezekiel 44:28

The priests will have no inheritance. I am their inheritance. Do not give them any possessions in Israel. The priests belong to me.

Deuteronomy 18:1-2

The Levitical priests including the entire tribe of Levi will receive no land or property of their own like the rest of the Israelites. They will eat what has been sacrificed to Jehovah. These sacrifices will be what they receive.

Numbers 18:23-24

Only the Levites will do the work at the tent of meeting. They are responsible for their own sins. This is a long lasting law for future generations. They will own no property, as the other Israelites will.

Deuteronomy 14:29

This food is for the Levites, since they own no property, and for the foreigners, orphans, and widows who live in your towns. They are to come and get all they need. Do this, and Jehovah your God will bless you in everything you do.

Joshua 18:7

The Levites have no part among you. The priesthood of Jehovah is their inheritance. Gad, and Reuben, and half the tribe of Manasseh, have received their inheritance beyond Jordan on the east, which Moses the servant of the Jehovah gave them.

Numbers 26:62

The total number of all the Levite males at least one month old was twenty-three thousand. They were not counted along with the other Israelites, because they were given no land of their own.

Joshua 13:14

He gave no inheritance to the tribe of Levi. The sacrifices of Jehovah God of Israel made by fire are their inheritance, as he said to them.

Psalm 16:5

Jehovah is the portion of my inheritance and my cup. You determine my position in life.

Psalm 73:26

My flesh and my heart fail: God is the strength of my heart, and my portion forever.

Psalm 142:5

I call out to you, O Jehovah. I say: You are my refuge, my own inheritance in this world of the living.

Lamentations 3:24

I said to myself, Jehovah is my heritage. For this reason I will hope in him.

1 Corinthians 3:21-23

Therefore let no man boast in men. For all things are yours.

Revelation 21:3

Then I heard a loud voice out of heaven saying: Behold, the tabernacle of God is with men. He will dwell with them and they will be his people! God will be with them, and be their God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain