Parallel Verses

World English Bible

You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting.

New American Standard Bible

'You may eat it anywhere, you and your households, for it is your compensation in return for your service in the tent of meeting.

King James Version

And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.

Holman Bible

then you and your household may eat it anywhere. It is your wage in return for your work at the tent of meeting.

International Standard Version

You and your household may eat it anywhere, because it's a reward to you in return for your services at the Tent of Meeting.

A Conservative Version

And ye shall eat it in every place, ye and your households, for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.

American Standard Version

And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting.

Amplified

And you may eat it in every place, you and your households, for it is your reward for your service in the Tent of Meeting.

Bible in Basic English

It is to be your food, for you and your families in every place: it is your reward for your work in the Tent of meeting.

Darby Translation

And ye shall eat it in every place, ye and your households; for it is your reward for your service in the tent of meeting.

Jubilee 2000 Bible

And ye shall eat it in any place, ye and your family; for it is your reward for your ministry in the tabernacle of the testimony.

Julia Smith Translation

And ye ate it in every place, ye and your house; for it is the reward to you for your service in the tent of appointment

King James 2000

And you shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of meeting.

Lexham Expanded Bible

You may eat it anywhere, you and your household, because it [is] a wage in return for your service in the tent of assembly.

Modern King James verseion

And you shall eat it in every place, you and your households. For it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall eat it in all places, both ye and your households, for it is your rewards for your service in the tabernacle of witness.

NET Bible

And you may eat it in any place, you and your household, because it is your wages for your service in the tent of meeting.

New Heart English Bible

You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting.

The Emphasized Bible

And ye shall eat it in any place, ye, and your household, - for a reward, it is unto you, the allotted portion for your laborious work in the tent of meeting.

Webster

And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation.

Youngs Literal Translation

and ye have eaten it in every place, ye and your households, for it is your hire in exchange for your service in the tent of meeting;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'akal 
Usage: 809

it in every place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

ye and your households
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

for it is your reward
שׂכר 
Sakar 
Usage: 28

for
חלף 
Cheleph 
for
Usage: 2

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

in the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

References

Context Readings

Instructions For The Levites

30 "Therefore you shall tell them, 'When you heave its best from it, then it shall be reckoned to the Levites as the increase of the threshing floor, and as the increase of the winepress. 31 You shall eat it in every place, you and your households: for it is your reward in return for your service in the Tent of Meeting. 32 You shall bear no sin by reason of it, when you have heaved from it its best: and you shall not profane the holy things of the children of Israel, that you not die.'"



Cross References

Matthew 10:10

Take no bag for your journey, neither two coats, nor shoes, nor staff: for the laborer is worthy of his food.

Luke 10:7

Remain in that same house, eating and drinking the things they give, for the laborer is worthy of his wages. Don't go from house to house.

1 Corinthians 9:10-14

or does he say it assuredly for our sake? Yes, it was written for our sake, because he who plows ought to plow in hope, and he who threshes in hope should partake of his hope.

1 Timothy 5:17-18

Let the elders who rule well be counted worthy of double honor, especially those who labor in the word and in teaching.

Deuteronomy 14:22-23

You shall surely tithe all the increase of your seed, that which comes forth from the field year by year.

2 Corinthians 12:13

For what is there in which you were made inferior to the rest of the assemblies, unless it is that I myself was not a burden to you? Forgive me this wrong.

Galatians 6:6

But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain