Parallel Verses

Julia Smith Translation

And thou and thy sons with thee shall watch your priesthood for all the word of the altar, and to within the vail; and ye served: the services a gift I will give your priesthood; and the stranger coming near shall die.

New American Standard Bible

But you and your sons with you shall attend to your priesthood for everything concerning the altar and inside the veil, and you are to perform service. I am giving you the priesthood as a bestowed service, but the outsider who comes near shall be put to death.”

King James Version

Therefore thou and thy sons with thee shall keep your priest's office for every thing of the altar, and within the vail; and ye shall serve: I have given your priest's office unto you as a service of gift: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

Holman Bible

But you and your sons will carry out your priestly responsibilities for everything concerning the altar and for what is inside the veil, and you will do that work. I am giving you the work of the priesthood as a gift, but an unauthorized person who comes near the sanctuary will be put to death.”

International Standard Version

Now you and your sons with you are to maintain your priestly duties and all matters that concern the altar and what is housed within the veil. You are to perform these services. I'm giving you the priesthood as a gift of service, but any unauthorized person who approaches is to be put to death."

A Conservative Version

And thou and thy sons with thee shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil, and ye shall serve. I give you the priesthood as a service of gift. And the stranger who comes near shall be put

American Standard Version

And thou and thy sons with thee shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and ye shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

Amplified

Therefore you and your sons with you shall attend to your priesthood for everything concerning the altar [of burnt offering and the altar of incense] and [of the Holy of Holies] within the veil, and you are to serve. I am giving you the priesthood as a bestowed service, but the stranger (outsider, layman) who approaches shall be put to death.”

Bible in Basic English

And you and your sons with you are to be responsible as priests for the altar and everything on it, and everything inside the veil; you are to do the work of priests; I have given you your position as priests; and any other man who comes near will be put to death.

Darby Translation

But thou and thy sons with thee shall attend to your priesthood for all that concerneth the altar, and for that which is inside the veil; and ye shall perform the service: I give you your priesthood as a service of gift, and the stranger that cometh near shall be put to death.

King James 2000

Therefore you and your sons with you shall keep your priest's office for everything at the altar, and within the veil; and you shall serve: I have given your priest's office unto you as a gift for service: and the stranger that comes near shall be put to death.

Lexham Expanded Bible

But you with your sons will keep your priesthood to perform your priestly duties for everything at the altar and for {the area behind the curtain}. I give you the priesthood as a gift, but the stranger who approaches will be put to death."

Modern King James verseion

Therefore you and your sons with you shall keep your priests' office for everything of the altar and inside the veil. And you shall serve. I have given your priest's office as a service of gift. And the stranger that comes near shall be put to death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see that both thou and thy sons with thee take heed unto your priests' office, in all things that pertain unto the altar and within the veil. And see that ye serve, for I have given your priests' office unto you for a gift to do service: and the stranger that cometh nigh, shall die."

NET Bible

But you and your sons with you are responsible for your priestly duties, for everything at the altar and within the curtain. And you must serve. I give you the priesthood as a gift for service; but the unauthorized person who approaches must be put to death."

New Heart English Bible

You and your sons with you shall keep your priesthood for everything concerning the altar, and for that inside the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death."

The Emphasized Bible

But thou and thy sons with thee, shall keep the charge of your priesthood, as to every matter of the altar and as to the interior of the veil, and shall do the laborious work, as a laborious service of gifts, do I give your priesthood, and, the stranger who cometh near shall be put to death.

Webster

Therefore thou and thy sons with thee shall keep your priest's office for every thing of the altar, and within the vail; and ye shall serve: I have given your priest's office to you as a service of gift: and the stranger that cometh nigh shall be put to death.

World English Bible

You and your sons with you shall keep your priesthood for everything of the altar, and for that within the veil; and you shall serve: I give you the priesthood as a service of gift: and the stranger who comes near shall be put to death."

Youngs Literal Translation

and thou, and thy sons with thee, do keep your priesthood, for everything of the altar, and within the vail, and ye have served; a service of gift I make your priesthood; and the stranger who is coming near is put to death.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
with thee shall keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

כּהנּה 
K@hunnah 
כּהנּה 
K@hunnah 
Usage: 14
Usage: 14

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and within
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

the vail
פּרכת 
Poreketh 
Usage: 25

and ye shall serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

of gift
מתּנה 
Mattanah 
gifts, as he is able
Usage: 17

קרב 
Qareb 
Usage: 12

References

Context Readings

Provision For The Priesthood

6 And I, behold, I took your brethren the Levites from the midst of the sons of Israel: to you being given a gift to Jehovah to serve the services of the tent of appointment 7 And thou and thy sons with thee shall watch your priesthood for all the word of the altar, and to within the vail; and ye served: the services a gift I will give your priesthood; and the stranger coming near shall die. 8 And Jehovah will speak to Aaron, And I, behold, I gave to thee the watches of my offerings for all the holy things of the sons of Israel; to thee I gave them, for the anointing, and to thy sons for a law forever.

Cross References

Numbers 3:10

And Aaron and his sons thou shalt set up, and they shall watch their priesthood; and the stranger coming near shall die.

Exodus 29:9

And gird them with girdles, Aaron and his sons, and bind to them turbans; and the priesthood shall be to them for a law forever: and fill the hand of Aaron and the hand of his sons.

Leviticus 16:2

And Jehovah will say to Moses, Speak to Aaron thy brother, and he shall not come in every time into the holy place within the vail at the face of the cover which is upon the ark; and he shall not die for I will be seen in the cloud upon the cover.

Leviticus 16:12-14

And he took a fire pan full of coals of fire from the altar from before Jehovah, and he filled his hands with incense of aromatics beaten small, and brought within the vail:

Numbers 1:51

And in the removing of the dwelling the Levites shall take it down, and in pitching the dwelling, the Levites shall set it up: and the stranger coming near shall die.

Numbers 3:38

And they encamping before the dwelling eastward before the tent of appointment, from the sunrising, Moses and Aaron and his sons, watching the watches of the holy place, for the watches of the sons of Israel; and the stranger coming near shall die.

Numbers 16:5-7

And he will speak to Korah and to all his assembly, saying, The morning Jehovah will make known who is to him, and the holy; and bring near to him: and whom he will choose for him he will bring near to himself.

Numbers 16:40

A remembrance to the sons of Israel, so that a man, a stranger, shall not come near, he who is not from the seed of Aaron, to burn incense before Jehovah; and he shall not be as Korah and as his assembly: as Jehovah spake to him by the hand of Moses.

Numbers 18:4-5

And they were joined to thee, and they watched the watches of the tent of appointment for all the service of the tent: and the stranger shall not come near to you

Numbers 18:20

And Jehovah will say to Aaron, In their land thou shalt not inherit, and a portion shall not be to thee in the midst of them. I am thy portion and thine inheritance in the midst of the sons of Israel.

1 Samuel 2:28

And choosing him from all the tribes of Israel to me for priest, to bring up upon mine altar to burn incense, to lift up the ephod before me; and I gave to the house of thy father all the fires of the sons of Israel.

John 3:27

John answered and said, No man can receive anything except it be given him from heaven.

Romans 15:15-16

And I wrote to you more boldly, brethren, from part as reminding you, by the grace given me by God,

Ephesians 3:8

To me, the least of all the holy ones, was this grace given, to announce the good news in the nations, the untraceable riches of Christ.

Hebrews 5:4

And not any takes this honour to himself; but the called of God, as also Aaron.

Hebrews 9:3-6

And after the second veil, the tent called Holy of Holies;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain