Parallel Verses
New American Standard Bible
and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. And he said to them, “
King James Version
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?
Holman Bible
Moses and Aaron summoned the assembly in front of the rock, and Moses said to them, “Listen, you rebels! Must we bring water out of this rock for you?”
International Standard Version
Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock. "Pay attention, you rebels!" Moses told them. "Are we to bring you water from this rock?"
A Conservative Version
And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels. Shall we bring forth water to you out of this rock?
American Standard Version
And Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; shall we bring you forth water out of this rock?
Amplified
and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. Moses said to them, “Listen now, you rebels; must we bring you water out of this rock?”
Bible in Basic English
Then Moses and Aaron made the people come together in front of the rock, and he said to them, Give ear now, you people whose hearts are turned from the Lord; are we to get water for you out of the rock?
Darby Translation
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels: shall we bring forth to you water out of this rock?
Julia Smith Translation
And Moses and Aaron will gather together the gathering before the rock, and he will say to them, Hear, now, ye rebellious: from this rock shall we bring forth to you water?
King James 2000
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, you rebels; must we fetch you water out of this rock?
Lexham Expanded Bible
and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?"
Modern King James verseion
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, Hear now you rebels. Must we bring water for you out of this rock?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, "Hear, ye rebellious, must we fetch you water out of this rock?"
NET Bible
Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock, and he said to them, "Listen, you rebels, must we bring water out of this rock for you?"
New Heart English Bible
Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"
The Emphasized Bible
And Moses and Aaron gathered together the convocation before the cliff, - and he said unto them: Hear I pray you ye rebels! Out of this cliff, must we bring forth for you water?
Webster
And Moses and Aaron assembled the congregation before the rock, and he said to them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?
World English Bible
Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"
Youngs Literal Translation
and Moses and Aaron assemble the assembly unto the front of the rock, and he saith to them, 'Hear, I pray you, O rebels, from this rock do we bring out to you water?'
Themes
Anger » Instances of » Moses, toward pharaoh
Anger » Sinful, exemplified » moses
Bible stories for children » A fit of anger that cost a good man his life
Blessing » Temporal » From God » israelites » Supplying » Water
Impatience » Moses, at the murmuring of israel
Israel » Lack » Complaints » Meribah » Rock » Struck
Living waters » Waters coming forth from the rock
Miracles » Catalogue of » Water from the rock in kadesh
moses » Character of » Impatience of
Rashness » Instances of » When he struck the rock
Rebellion against God » Exhibited in » Murmuring against him
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
Paniym
Shama`
Marah
Mayim
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 20:10
Verse Info
Context Readings
Miriam Dies
9
So Moses took the rod
Cross References
Psalm 106:32-33
So that it
Genesis 40:8
Then they said to him, “
Genesis 41:16
Joseph then answered Pharaoh, saying, “
Numbers 11:22-23
Should flocks and herds be slaughtered for them, to be sufficient for them? Or should all the fish of the sea be gathered together for them, to be sufficient for them?”
Deuteronomy 9:24
Daniel 2:28-30
However, there is a
Matthew 5:22
Luke 9:54-55
When His disciples
Acts 3:12-16
But when Peter saw this, he replied to the people, “Men of Israel, why are you amazed at this, or why do you gaze at us, as if by our own power or piety we had made him walk?
Acts 14:9-15
This man was listening to Paul as he spoke, who,
Acts 23:3-5
Then Paul said to him, “God is going to strike you,
Romans 15:17-19
Therefore in Christ Jesus I have found
1 Corinthians 3:7
So then neither the one who plants nor the one who waters is anything, but God who causes the growth.
Ephesians 4:26
James 3:2
For we all