Parallel Verses
New American Standard Bible
Those were the waters of
King James Version
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
Holman Bible
These are the waters of Meribah,
International Standard Version
Because the Israelis argued with the LORD and he was set apart among them, this place was called the Meribah Springs.
A Conservative Version
These are the waters of Meribah, because the sons of Israel strove with LORD, and he was sanctified in them.
American Standard Version
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with Jehovah, and he was sanctified in them.
Amplified
These are the waters of Meribah (contention, strife), where the sons of Israel contended with the Lord, and He showed Himself holy among them.
Bible in Basic English
These are the waters of Meribah; because the children of Israel went against the Lord, and they saw that he was holy among them.
Darby Translation
These are the waters of Meribah, where the children of Israel contended with Jehovah, and he hallowed himself in them.
Julia Smith Translation
These the Waters of Strife, because the sons of Israel strove with Jehovah, and he will be consecrated in them.
King James 2000
This is the water of Meribah, because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified among them.
Lexham Expanded Bible
Those [were] the waters of Meribah, where the {Israelites} quarreled with Yahweh, and he showed himself holy among them.
Modern King James verseion
These are the Waters of Strife, because the sons of Israel fought with Jehovah, and He showed Himself holy among them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This is the water of strife, because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified upon them.
NET Bible
These are the waters of Meribah, because the Israelites contended with the Lord, and his holiness was maintained among them.
New Heart English Bible
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
The Emphasized Bible
The same, were the waters of Meribah that is "Contention"in that the sons of Israel contended with Yahweh, - and so he hallowed himself among them.
Webster
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
World English Bible
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with Yahweh, and he was sanctified in them.
Youngs Literal Translation
These are waters of Meribah, because the sons of Israel have 'striven' with Jehovah, and He is sanctified upon them.
Themes
Israel » Lack » Complaints » Meribah » Rock
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 20:13
Verse Info
Context Readings
Miriam Dies
12
And the LORD said to Moses and Aaron, "Because you did not believe in me, to uphold me as holy in the eyes of the people of Israel, therefore you shall not bring this assembly into the land that I have given them."
13 Those were the waters of
Cross References
Exodus 17:7
And he called the name of the place Massah and Meribah, because of the quarreling of the people of Israel, and because they tested the LORD by saying, "Is the LORD among us or not?"
Psalm 95:8
do not harden your hearts, as at Meribah, as on the day at Massah in the wilderness,
Deuteronomy 33:8
And of Levi he said, "Give to Leviyour Thummim, and your Urim to your godly one, whom you tested at Massah, with whom you quarreled at the waters of Meribah;
Deuteronomy 32:51
because you broke faith with me in the midst of the people of Israel at the waters of Meribah-kadesh, in the wilderness of Zin, and because you did not treat me as holy in the midst of the people of Israel.
Psalm 106:32-48
They angered him at the waters of Meribah, and it went ill with Moses on their account,
Isaiah 5:16
But the LORD of hosts is exalted in justice, and the Holy God shows himself holy in righteousness.
Ezekiel 20:41
As a pleasing aroma I will accept you, when I bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you have been scattered. And I will manifest my holiness among you in the sight of the nations.
Ezekiel 36:23
And I will vindicate the holiness of my great name, which has been profaned among the nations, and which you have profaned among them. And the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when through you I vindicate my holiness before their eyes.
Ezekiel 38:16
You will come up against my people Israel, like a cloud covering the land. In the latter days I will bring you against my land, that the nations may know me, when through you, O Gog, I vindicate my holiness before their eyes.