and how our fathers went down to Egypt, and we abode in Egypt, many days, rod that the Egyptians ill-treated us, and our fathers;

and they took their cattle and the gains which they had gained in the land of Canaan, and came into Egypt, - Jacob and all his seed with him:

Now, the time during which the sons of Israel dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.

and the Egyptians, badly entreated us, and humiliated us, - and put upon us harsh service;

And he said to Abram - Thou must surely know, that, sojourners, will thy seed become in a land not theirs, and shall serve them and they will humble them, four hundred years;

And Jacob went down into Egypt. And he died, he, and our fathers;

So they set over them chiefs of tribute, to the end they might humiliate them with their burdens, - and they built store-cities for Pharaoh, even Pithom and Raamses.

then he said - When ye act as midwives unto the Hebrew women, then shall ye look out for the sex, - If it is, a son, then shall ye kill it, But, if it is, a daughter, then shall it live.

Then gave Pharaoh command to all his people saying - Every son that is born to the Hebrews, into the river, shall ye cast him; But every daughter, shall ye suffer to live.

Then were beaten the overseers of the sons of Israel, whom the taskmasters of Pharaoh had set over them saying: Wherefore have ye not completed your task for making bricks, as heretofore, so also, yesterday and, to-day?

We remember the fish that we did eat in Egypt, without money, - the cucumbers, and the water-melons, and the leeks and the onions, and the garlick.

Was it, a small thing, that thou didst bring us up out of land flowing with milk and honey, to put us to death in the desert but thou must, continue even to lord it, over us?

The same, dealing craftily with our race, ill-treated our fathers, so as to cause their babes to be exposed, to the end they might not be suffered to live.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

How our fathers went down into Egypt, and we have dwelt in Egypt a long time; and the Egyptians vexed us, and our fathers:

Our fathers

General references

Bible References

Our fathers

and they took their cattle and the gains which they had gained in the land of Canaan, and came into Egypt, - Jacob and all his seed with him:
And Jacob went down into Egypt. And he died, he, and our fathers;

Dwelt

And he said to Abram - Thou must surely know, that, sojourners, will thy seed become in a land not theirs, and shall serve them and they will humble them, four hundred years;
Now, the time during which the sons of Israel dwelt in Egypt, was four hundred and thirty years.

Vexed us

We remember the fish that we did eat in Egypt, without money, - the cucumbers, and the water-melons, and the leeks and the onions, and the garlick.
Was it, a small thing, that thou didst bring us up out of land flowing with milk and honey, to put us to death in the desert but thou must, continue even to lord it, over us?
So they set over them chiefs of tribute, to the end they might humiliate them with their burdens, - and they built store-cities for Pharaoh, even Pithom and Raamses.
Then were beaten the overseers of the sons of Israel, whom the taskmasters of Pharaoh had set over them saying: Wherefore have ye not completed your task for making bricks, as heretofore, so also, yesterday and, to-day?
and the Egyptians, badly entreated us, and humiliated us, - and put upon us harsh service;
The same, dealing craftily with our race, ill-treated our fathers, so as to cause their babes to be exposed, to the end they might not be suffered to live.

General references

Then sent Israel messengers, unto Sihon king of the Amorites, saying:
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation