Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and strip Aaron out of his vestments and put them upon Eleazar his son, and let Aaron be put unto his people and die there."
New American Standard Bible
and strip Aaron of his garments and put them on his son Eleazar. So Aaron will be
King James Version
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.
Holman Bible
Remove Aaron’s garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and die there.”
International Standard Version
Remove Aaron's vestments and place them on his son Eleazar, because Aaron is to be gathered to his people and die there."
A Conservative Version
and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son. And Aaron shall be gathered, and shall die there.
American Standard Version
and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people , and shall die there.
Amplified
and strip Aaron of his garments and put them on Eleazar his son. So Aaron will be gathered to his fathers, and will die there.”
Bible in Basic English
And take Aaron's robes off him and put them on Eleazar, his son: and death will come to Aaron there, and he will be put to rest with his people.
Darby Translation
and strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron shall be gathered to his peoples, and shall die there.
Julia Smith Translation
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered and die there.
King James 2000
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered unto his people, and shall die there.
Lexham Expanded Bible
Strip off Aaron's garments, and put them on Eleazar his son; Aaron will be gathered [to his people], and he will die there."
Modern King James verseion
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son. And Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.
NET Bible
Remove Aaron's priestly garments and put them on Eleazar his son, and Aaron will be gathered to his ancestors and will die there."
New Heart English Bible
and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be taken, and shall die there."
The Emphasized Bible
and strip thou Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son, - and, Aaron, shall be withdrawn and shall lie there.
Webster
And strip Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son: and Aaron shall be gathered to his people, and shall die there.
World English Bible
and strip Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son: and Aaron shall be gathered [to his people], and shall die there."
Youngs Literal Translation
and strip Aaron of his garments, and thou hast clothed with them Eleazar his son, and Aaron is gathered, and doth die there.'
Themes
Aaron » Not permitted » enter canaan
Clothing » of priests » General references
Dress » Garments of priests » General references
Eleazar (eleazer) » Son of aaron » Succeeds aaron as high priest
Interlinear
Pashat
Beged
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Numbers 20:26
Verse Info
Context Readings
Aaron Dies
25 Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up into mount Hor, 26 and strip Aaron out of his vestments and put them upon Eleazar his son, and let Aaron be put unto his people and die there." 27 And Moses did as the LORD commanded: and they went up into mount Hor in the sight of all the multitude.
Cross References
Numbers 20:24
"Let Aaron be put unto his people, for he shall not come into the land which I have given unto the children of Israel: because ye disobeyed my mouth at the water of strife.
Exodus 29:29-30
"And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to anoint them therein, and to fill their hands therein.
Isaiah 22:21-22
and array him with thy coat, and gird him with thy girdle, and I will give thy power into his hand. He shall be a father of the citizens of Jerusalem, and of the kindred of Judah.
Hebrews 7:11
If now therefore perfection came by the priesthood of the Levites - for under that priesthood the people received the law - what needed it furthermore that another priest should rise, after the order of Melchizedek, and not after the order of Aaron?
Hebrews 7:23-24
And among them, many were made priests, because they were not suffered to endure by the reason of death.