Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Balaam got up in the morning, and he said to the princes of Balak, "Go to your land, because Yahweh refused to allow me to go with you."

New American Standard Bible

So Balaam arose in the morning and said to Balak’s leaders, “Go back to your land, for the Lord has refused to let me go with you.”

King James Version

And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.

Holman Bible

So Balaam got up the next morning and said to Balak’s officials, “Go back to your land, because the Lord has refused to let me go with you.”

International Standard Version

So Balaam got up the next morning and told Balak's officials, "Go back to your homeland, because the LORD has refused me permission to go with you."

A Conservative Version

And Balaam rose up in the morning, and said to the rulers of Balak, Get into your land, for LORD refuses to give me leave to go with you.

American Standard Version

And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.

Amplified

Balaam got up in the morning, and said to the leaders of Balak, “Go back to your own land [of Moab], for the Lord has refused to let me go with you.”

Bible in Basic English

In the morning Balaam got up and said to the chiefs of Balak, Go back to your land, for the Lord will not let me go with you.

Darby Translation

And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go into your land; for Jehovah refuses to give me leave to go with you.

Julia Smith Translation

And Balaam will rise in the morning and will say to the leaders of Balak, Go to your land: for Jehovah refused to give me to go with you.

King James 2000

And Balaam rose up in the morning, and said unto the leaders of Balak, Get you into your land: for the LORD refuses to give me permission to go with you.

Modern King James verseion

And Balaam rose up in the morning and said to the leaders of Balak, Go into your land, for Jehovah refuses to let me go with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Balaam rose up in the morning, and said unto the lords of Balak, "Get you unto your land, for the LORD will not suffer me to go with you."

NET Bible

So Balaam got up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your land, for the Lord has refused to permit me to go with you."

New Heart English Bible

Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your land; for the LORD refuses to permit me to go with you."

The Emphasized Bible

And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your own land, - For Yahweh hath refused to let me go with you.

Webster

And Balaam rose in the morning, and said to the princes of Balak, Depart into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.

World English Bible

Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your land; for Yahweh refuses to permit me to go with you."

Youngs Literal Translation

And Balaam riseth in the morning, and saith unto the princes of Balak, 'Go unto your land, for Jehovah is refusing to suffer me to go with you;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and said

Usage: 0

שׂר 
Sar 
Usage: 421

of Balak
בּלק 
Balaq 
Usage: 43

Get
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

for the Lord

Usage: 0

מאן 
Ma'en 
Usage: 41

to give me leave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

to go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Balak Hires Balaam

12 God said to Balaam, "You will not go with them; you will not curse the people, because they [are] blessed." 13 Balaam got up in the morning, and he said to the princes of Balak, "Go to your land, because Yahweh refused to allow me to go with you." 14 The princes of Moab got up and went to Balak, and they said, "Balaam refused to come with us."



Cross References

Numbers 22:14

The princes of Moab got up and went to Balak, and they said, "Balaam refused to come with us."

Deuteronomy 23:5

But Yahweh your God was not willing to listen to Balaam, and Yahweh your God turned the curse into a blessing for you, because Yahweh your God loved you.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain