Parallel Verses

A Conservative Version

And Balaam said to Balak, Lo, I have come to thee. Have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak.

New American Standard Bible

So Balaam said to Balak, “Behold, I have come now to you! Am I able to speak anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak.”

King James Version

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

Holman Bible

Balaam said to him, “Look, I have come to you, but can I say anything I want? I must speak only the message God puts in my mouth.”

International Standard Version

Balaam answered Balak, "Well, I'm here now. I've come to you, but I can't just say anything, can I? I'll speak only what God puts in my mouth to say."

American Standard Version

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto thee: have I now any power at all to speak anything? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

Amplified

So Balaam said to Balak, “Indeed I have come to you now, but am I able to say anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak.”

Bible in Basic English

Then Balaam said to Balak, Now I have come to you; but have I power to say anything? Only what God puts into my mouth may I say.

Darby Translation

And Balaam said to Balak, Lo, I am come to thee; but shall I now be able at all to say anything? the word that God puts in my mouth, that shall I speak.

Julia Smith Translation

And Balaam will say to Balak, Behold, I come to thee: being able, shall I be able to speak any thing? the word which Jehovah shall put in my mouth I will speak it

King James 2000

And Balaam said unto Balak, Lo, I am come unto you: have I now any power at all to say any thing? the word that God puts in my mouth, that shall I speak.

Lexham Expanded Bible

Balaam said to Balak, "Look, I came to you now. Am I really able to speak anything at all? I speak the word that God puts in my mouth."

Modern King James verseion

And Balaam said to Balak, Lo, I have come to you. Have I now any power at all to say anything? The word that God puts in my mouth, that I shall speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Balaam said unto Balak, "Lo, I am come unto thee. But I can say nothing at all, save what God putteth in my mouth that must I speak."

NET Bible

Balaam said to Balak, "Look, I have come to you. Now, am I able to speak just anything? I must speak only the word that God puts in my mouth."

New Heart English Bible

Balaam said to Balak, "Behold, I have come to you: have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak."

The Emphasized Bible

And Balaam said unto Balak - Lo! I am come unto thee, Now, can, I, possibly, promise any-thing? The word that God shall put in my mouth, that, must I speak.

Webster

And Balaam said to Balak, Lo, I have come to thee: have I now any power at all to say any thing? the word that God putteth in my mouth, that shall I speak.

World English Bible

Balaam said to Balak, "Behold, I have come to you: have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak."

Youngs Literal Translation

And Balaam saith unto Balak, 'Lo, I have come unto thee; now -- am I at all able to speak anything? the word which God setteth in my mouth -- it I do speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

בּלק 
Balaq 
Usage: 43

Lo, I am come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

at all
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to say
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in my mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

References

Fausets

Context Readings

Balaam And The Angel

37 And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send to thee to call thee? Why did thou not come to me? Am I not able indeed to promote thee to honor? 38 And Balaam said to Balak, Lo, I have come to thee. Have I now any power at all to speak anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak. 39 And Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth.

Cross References

Numbers 22:18

And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of LORD my God, to do less or more.

Numbers 23:16

And LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return to Balak, and thus shall thou speak.

Numbers 23:26

But Balaam answered and said to Balak, Did I not tell thee, saying, All that LORD speaks, that I must do?

Numbers 24:13

If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of LORD, to do either good or bad of my own mind. What LORD speaks, that I will speak?

1 Kings 22:14

And Micaiah said, As LORD lives, what LORD says to me, that I will speak.

2 Chronicles 18:13

And Micaiah said, As LORD lives, what my God says, that will I speak.

Psalm 33:10

LORD brings the counsel of the nations to naught. He makes the thoughts of the peoples to be of no effect.

Psalm 76:10

Surely the inward thought of man shall praise thee, even the residue of inward thought will observe a festival to thee.

Proverbs 19:21

There are many devices in a man's heart, but the counsel of LORD, that shall stand.

Isaiah 44:25

who frustrates the signs of the liars, and makes diviners mad, who turns wise men backward, and makes their knowledge foolish,

Isaiah 46:10

declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not [yet] done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure,

Isaiah 47:12

Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, in which thou have labored from thy youth, if so be thou shall be able to profit, if so be thou may prevail.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain