Parallel Verses

King James Version

And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.

New American Standard Bible

So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fees for divination in their hand; and they came to Balaam and repeated Balak’s words to him.

Holman Bible

The elders of Moab and Midian departed with fees for divination in hand. They came to Balaam and reported Balak’s words to him.

International Standard Version

So the elders of Moab and Midian left to visit Balaam, bringing an honorarium with them, and communicated Balak's concerns to him.

A Conservative Version

And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand, and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.

American Standard Version

And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.

Amplified

So the elders of Moab and of Midian departed with fees for divination (foretelling) in hand; and they came to Balaam and told him the words of Balak.

Bible in Basic English

So the responsible men of Moab and Midian went away, taking in their hands rewards for the prophet; and they came to Balaam and said to him what Balak had given them orders to say.

Darby Translation

And the elders of Moab and the elders of Midian departed, having the rewards of divination in their hand. And they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.

Julia Smith Translation

And the old men of Moab and the old men of Midian, will go, and divinations in their hand; and they will come to Balsam, and they will speak to him the words of Balak.

King James 2000

And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fees of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spoke unto him the words of Balak.

Lexham Expanded Bible

So the elders of Moab and the elders of Midian went [with] a fee for divination in their hand; they came to Balaam and spoke the words of Balak to him.

Modern King James verseion

And the elders of Moab and the elders of Midian pulled up stakes with the rewards of divination in their hand. And they came to Balaam and spoke the words of Balak to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the elders of Moab went with the elders of Midian, and the reward of the soothsaying in their hands. And they came unto Balaam and told him the words of Balak.

NET Bible

So the elders of Moab and the elders of Midian departed with the fee for divination in their hand. They came to Balaam and reported to him the words of Balak.

New Heart English Bible

The elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.

The Emphasized Bible

And the elders of Moab and the elders of Midian went their way, with the rewards of divination in their hand, - so they came in unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.

Webster

And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.

World English Bible

The elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balak.

Youngs Literal Translation

And the elders of Moab and the elders of Midian go, and divinations in their hand, and they come in unto Balaam, and speak unto him the words of Balak,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Moab
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

and the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Midian
מדין 
Midyan 
Usage: 59

ילך 
Yalak 
Usage: 0

with the rewards of divination
קסם 
Qecem 
Usage: 11

in their hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

and they came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

and spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto him the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Balak Hires Balaam

6 Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed. 7 And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and they came unto Balaam, and spake unto him the words of Balak. 8 And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.



Cross References

1 Samuel 9:7-8

Then said Saul to his servant, But, behold, if we go, what shall we bring the man? for the bread is spent in our vessels, and there is not a present to bring to the man of God: what have we?

Micah 3:11

The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? none evil can come upon us.

Numbers 23:23

Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel: according to this time it shall be said of Jacob and of Israel, What hath God wrought!

Numbers 24:1

And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

Isaiah 56:11

Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.

Ezekiel 13:19

And will ye pollute me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to slay the souls that should not die, and to save the souls alive that should not live, by your lying to my people that hear your lies?

Romans 16:18

For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

1 Timothy 6:9-10

But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

Titus 1:11

Whose mouths must be stopped, who subvert whole houses, teaching things which they ought not, for filthy lucre's sake.

2 Peter 2:15

Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness;

Jude 1:11

Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain