Then Balaam said to Balak, “Build me seven altars here and prepare seven bulls and seven rams for me.”

Balaam told Balak, “Build me seven altars here and prepare seven bulls and seven rams for me.”

“You must make an earthen altar for Me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats, as well as your cattle. I will come to you and bless you in every place where I cause My name to be remembered.

“You are to construct the altar of acacia wood. The altar must be square, 7½ feet long, and 7½ feet wide; it must be 4½ feet high.

“On the seventh day present seven bulls, two rams, and 14 male lambs a year old—all unblemished—

Then Samuel said:

Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices
as much as in obeying the Lord?


Look: to obey is better than sacrifice,
to pay attention is better than the fat of rams.

Suppose you say to me: We trust in the Lord our God. Isn’t He the One whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and to Jerusalem: You must worship at this altar in Jerusalem?’

While the Levites were carrying the ark of the covenant of the Lord, with God’s help, they sacrificed seven bulls and seven rams.

They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the sanctuary, and for Judah. Then he told the descendants of Aaron, the priests, to offer them on the altar of the Lord.

Now take seven bulls and seven rams, go to My servant Job, and offer a burnt offering for yourselves. Then My servant Job will pray for you. I will surely accept his prayer and not deal with you as your folly deserves. For you have not spoken the truth about Me, as My servant Job has.”

I do not rebuke you for your sacrifices
or for your burnt offerings,
which are continually before Me.

The sacrifice of the wicked is detestable to the Lord,
but the prayer of the upright is His delight.

“What are all your sacrifices to Me?”
asks the Lord.
“I have had enough of burnt offerings and rams
and the fat of well-fed cattle;
I have no desire for the blood of bulls,
lambs, or male goats.

So My people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don’t obey them. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest profit.

During the seven days of the festival, he will provide seven bulls and seven rams without blemish as a burnt offering to the Lord on each of the seven days, along with a male goat each day for a sin offering.

“But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You lock up the kingdom of heaven from people. For you don’t go in, and you don’t allow those entering to go in.

Woe to them! For they have traveled in the way of Cain, have abandoned themselves to the error of Balaam for profit, and have perished in Korah’s rebellion.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven oxen and seven rams.

General references

Bible References

Build me

Balaam told Balak, “Build me seven altars here and prepare seven bulls and seven rams for me.”
So My people come to you in crowds, sit in front of you, and hear your words, but they don’t obey them. Although they express love with their mouths, their hearts pursue dishonest profit.
Woe to them! For they have traveled in the way of Cain, have abandoned themselves to the error of Balaam for profit, and have perished in Korah’s rebellion.

Seven altars

“You must make an earthen altar for Me and sacrifice on it your burnt offerings and fellowship offerings, your sheep and goats, as well as your cattle. I will come to you and bless you in every place where I cause My name to be remembered.
“You are to construct the altar of acacia wood. The altar must be square, 7½ feet long, and 7½ feet wide; it must be 4½ feet high.
Then Samuel said:

Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices
as much as in obeying the Lord?


Look: to obey is better than sacrifice,
to pay attention is better than the fat of rams.
Suppose you say to me: We trust in the Lord our God. Isn’t He the One whose high places and altars Hezekiah has removed, saying to Judah and to Jerusalem: You must worship at this altar in Jerusalem?’
I do not rebuke you for your sacrifices
or for your burnt offerings,
which are continually before Me.
The sacrifice of the wicked is detestable to the Lord,
but the prayer of the upright is His delight.
“What are all your sacrifices to Me?”
asks the Lord.
“I have had enough of burnt offerings and rams
and the fat of well-fed cattle;
I have no desire for the blood of bulls,
lambs, or male goats.
[“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You devour widows’ houses and make long prayers just for show. This is why you will receive a harsher punishment.]

Seven oxen

“On the seventh day present seven bulls, two rams, and 14 male lambs a year old—all unblemished—
While the Levites were carrying the ark of the covenant of the Lord, with God’s help, they sacrificed seven bulls and seven rams.
They brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven male goats as a sin offering for the kingdom, for the sanctuary, and for Judah. Then he told the descendants of Aaron, the priests, to offer them on the altar of the Lord.
Now take seven bulls and seven rams, go to My servant Job, and offer a burnt offering for yourselves. Then My servant Job will pray for you. I will surely accept his prayer and not deal with you as your folly deserves. For you have not spoken the truth about Me, as My servant Job has.”
During the seven days of the festival, he will provide seven bulls and seven rams without blemish as a burnt offering to the Lord on each of the seven days, along with a male goat each day for a sin offering.

General references

Balaam told Balak, “Build me seven altars here and prepare seven bulls and seven rams for me.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation