Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I took you to curse my enemies, but behold, you have actually blessed them!”

King James Version

And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Holman Bible

“What have you done to me?” Balak asked Balaam. “I brought you to curse my enemies, but look, you have only blessed them!”

International Standard Version

"What are you doing to me?" Balak asked Balaam. "I brought you to curse my enemies, not pronounce a blessing!"

A Conservative Version

And Balak said to Balaam, What have thou done to me? I took thee to curse my enemies, and, behold, thou have blessed them altogether.

American Standard Version

And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.

Amplified

Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but here you have [thoroughly] blessed them instead!”

Bible in Basic English

Then Balak said to Balaam, What have you done to me? I sent for you so that my haters might be cursed, and see, you have given them a blessing.

Darby Translation

And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse mine enemies, and behold, thou hast blessed them altogether.

Julia Smith Translation

And Balak will say to Balaam, What didst thou to me? To curse mine enemies I took thee, and behold, praising, thou didst praise.

King James 2000

And Balak said unto Balaam, What have you done unto me? I took you to curse my enemies, and, behold, you have blessed them altogether.

Lexham Expanded Bible

And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and look, you have surely blessed them!"

Modern King James verseion

And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have kept on blessing them!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Balak said unto Balaam, "What hast thou done unto me? I fetched thee to curse mine enemies: and behold, thou blessest them!"

NET Bible

Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but on the contrary you have only blessed them!"

New Heart English Bible

Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."

The Emphasized Bible

Then said Balak unto Balaam, What hast thou done for me? To revile mine enemies, I summoned thee, and lo! thou hast kept on blessing.

Webster

And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse my enemies, and behold, thou hast blessed them altogether.

World English Bible

Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."

Youngs Literal Translation

And Balak saith unto Balaam, 'What hast thou done to me? to pierce mine enemies I have taken thee -- and lo, thou hast certainly blessed;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלק 
Balaq 
Usage: 43

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

unto me I took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

thee to curse
קבב 
Qabab 
curse, at all
Usage: 11

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

and, behold, thou hast blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

Verse Info

Context Readings

Balaam Relocates

10 The descendants of Jacob are like specks of dust. Who can count them or number even one-fourth of the people of Israel? Let me die the death of innocent people. Let my end be like theirs.' 11 Then Balak said to Balaam, “What have you done to me? I took you to curse my enemies, but behold, you have actually blessed them!” 12 Balaam answered: I must say what Jehovah tells me to say.

Cross References

Numbers 24:10

Balak's anger burned against Balaam. He struck his hands together and Balak said to Balaam: I called you to curse my enemies! But you have persisted in blessing them three times!

Numbers 22:11

Some people came from Egypt and are spreading out all over the countryside. Now come and curse them for me. Maybe I will be able to fight them and force them out.

Nehemiah 13:2

This is because they did not give the children of Israel bread and water when they came to them, but got Balaam to put a curse on them. Our God turned the curse into a blessing.

Numbers 22:17

I will make sure you are richly rewarded. I will do whatever you ask. Please, come and curse (execrate) these people for me.'

Numbers 23:7-8

Balaam delivered this message: Balak brought me from Aram. The king of Moab summoned me from the eastern mountains. Come and curse Jacob for me, he said. 'Come and condemn Israel.

Psalm 109:17-20

He loved to put curses on others, so he, too, was cursed. He did not like to bless others, so he never received a blessing.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain