Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Balak’s anger burned against Balaam, and he struck his
King James Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
Holman Bible
Then Balak became furious with Balaam, struck his hands together, and said to him, “I summoned you to put a curse on my enemies, but instead, you have blessed them these three times.
International Standard Version
Balak flew into a rage and he started hitting his fists together. "I called you to curse my enemies," he yelled at Balaam. "But look here! You've blessed them three times!
A Conservative Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together. And Balak said to Balaam, I called thee to curse my enemies, and, behold, thou have altogether blessed them these three times.
American Standard Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
Amplified
Then Balak’s anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, “I called you to curse my enemies, but behold, you have done nothing but bless them these three times.
Bible in Basic English
Then Balak was full of wrath against Balaam, and angrily waving his hands he said to Balaam, I sent for you so that those who are against me might be cursed, but now, see, three times you have given them a blessing.
Darby Translation
Then Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said to Balaam, I called thee to curse mine enemies, and behold, thou hast altogether blessed them these three times!
Julia Smith Translation
And Balak's anger will kindle against Balaam, and he will strike his hands: and Balak will say to Balaam, To curse mine enemies I called thee, and behold, blessing, thou didst bless this three beats.
King James 2000
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together: and Balak said unto Balaam, I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.
Lexham Expanded Bible
Then {Balak became angry with} Balaam, and he clapped his hands and said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but look, you have surely blessed [them] these three times.
Modern King James verseion
And Balak's anger was kindled against Balaam. And he struck his hands together. And Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and behold, you have kept on blessing these three times.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Balak was wroth with Balaam, and smote his hands together, and said unto him, "I sent for thee to curse mine enemies: and behold, thou hast blessed them this three times,
NET Bible
Then Balak became very angry at Balaam, and he struck his hands together. Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and look, you have done nothing but bless them these three times!
New Heart English Bible
Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.
The Emphasized Bible
Then kindled the anger of Balak against Balaam, and he smote together his hands, - and Balak said unto Balaam - To revile my foes, I called thee, And lo! thou hast kept on blessing, these three times.
Webster
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said to Balaam, I called thee to curse my enemies, and behold, thou hast altogether blessed them these three times.
World English Bible
Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.
Youngs Literal Translation
And the anger of Balak burneth against Balaam, and he striketh his hands; and Balak saith unto Balaam, 'To pierce mine enemies I called thee, and lo, thou hast certainly blessed -- these three times;
Topics
Interlinear
'aph
Charah
Kaph
Barak
Barak
Shalowsh
Word Count of 20 Translations in Numbers 24:10
Verse Info
Context Readings
Balaam Continues To Utter Oracles
9
He bows down and he lies down like a lion. Like a lion, who dares rouse him? Blessed is everyone who blesses you! Cursed is everyone who curses you!
10 Then Balak’s anger burned against Balaam, and he struck his
Cross References
Numbers 23:11
Balak responded to Balaam: What have you done to me? I brought you here to curse my enemies, but all you have done is bless them!
Ezekiel 21:14
You therefore, son of man, prophesy and clap your hands together. Let the sword be doubled the third time, the sword for the slain. It is the sword for the great one slain, which surrounds them,
Nehemiah 13:2
This is because they did not give the children of Israel bread and water when they came to them, but got Balaam to put a curse on them. Our God turned the curse into a blessing.
Job 27:23
Men will clap their hands in derision (ridicule) and hiss him out of his place.
Ezekiel 21:17
Clap your hands and I will bring my anger to rest. Jehovah has spoken.
Ezekiel 22:13
I strike my fist at your dishonest gain and your acts of bloodshed.
Numbers 22:6
They outnumber us, so please come and put a curse on them for me. Then maybe we will be able to defeat them and drive them out of the land. I know that when you pronounce a blessing, people are blessed, and when you pronounce a curse, they are placed under a curse.
Numbers 22:11
Some people came from Egypt and are spreading out all over the countryside. Now come and curse them for me. Maybe I will be able to fight them and force them out.
Numbers 22:17
I will make sure you are richly rewarded. I will do whatever you ask. Please, come and curse (execrate) these people for me.'
Deuteronomy 23:4-5
This is because they did not meet you with food and water on the way when you came out of Egypt. It is because they hired against you Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse you.
Joshua 24:9-10
The king of Moab, Balak son of Zippor, fought against you. He sent word to Balaam son of Beor and asked him to put a curse on you.