Parallel Verses

King James 2000

And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.

New American Standard Bible

So he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.

King James Version

And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.

Holman Bible

So Balak took him to Lookout Field on top of Pisgah, built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.

International Standard Version

So Balak took him to the field of Zophim, and from there to the top of Mount Pisgah, where he built seven altars and then offered a bull and a ram on each altar.

A Conservative Version

And he took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on every altar.

American Standard Version

And he took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on every altar.

Amplified

So he took Balaam into the field of Zophim to the top of [Mount] Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.

Bible in Basic English

So he took him into the country of Zophim, to the top of Pisgah, and there they made seven altars, offering an ox and a male sheep on every altar

Darby Translation

And he took him to the watchmen's field, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on each altar.

Jubilee 2000 Bible

And he brought him into the field of Zophim to the top of Pisgah and built seven altars and offered a bullock and a ram on every altar.

Julia Smith Translation

And he will take him to the field of Zophim, to the head of Pisgah, and he will build seven altars, and bring up a bullock and a ram upon the altar.

Lexham Expanded Bible

So he took him to the field of Zophim to the top of Pisgah, and he built seven altars, and he offered a bull and a ram on [each] altar

Modern King James verseion

And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on every altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he brought him into a plain field where men might see far, even to the top of Pisgah, and built seven altars and offered an ox and a ram on every altar.

NET Bible

So Balak brought Balaam to the field of Zophim, to the top of Pisgah, where he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.

New Heart English Bible

He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar.

The Emphasized Bible

And he took him to the field of Zophim, unto the head of Pisgah, - and built seven altars, and caused to ascend a bullock and a ram on each altar.

Webster

And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar.

World English Bible

He took him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered up a bull and a ram on every altar.

Youngs Literal Translation

and he taketh him to the field of Zophim, unto the top of Pisgah, and buildeth seven altars, and offereth a bullock and a ram on the altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

him into the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

of Zophim
צפים 
Tsophiym 
Usage: 1

to the top
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of Pisgah
פּסגּה 
Picgah 
Usage: 6

and built
בּנה 
Banah 
Usage: 376

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and offered
עלה 
`alah 
Usage: 890

פּר פּר 
Par 
Usage: 133

and a ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

Context Readings

Balaam Relocates

13 And Balak said unto him, Come, I pray you, with me unto another place, from which you may see them: you shall see but the outer part of them, and shall not see them all: and curse them for me from there. 14 And he brought him into the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bullock and a ram on every altar. 15 And he said unto Balak, Stand here by your burnt offering, while I meet the LORD yonder.



Cross References

Numbers 23:1-2

And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven oxen and seven rams.

Numbers 21:20

And from Bamoth in the valley that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looks toward the wasteland.

Numbers 23:29

And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars, and prepare me here seven bullocks and seven rams.

Deuteronomy 3:27

Get up into the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with your eyes: for you shall not go over this Jordan.

Deuteronomy 4:49

And all the plain on this side of Jordan eastward, even unto the sea of the plain, below the slopes of Pisgah.

Deuteronomy 34:1

And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is opposite Jericho. And the LORD showed him all the land of Gilead, unto Dan,

Isaiah 1:10-11

Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, you people of Gomorrah.

Isaiah 46:6

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he makes it a god: they fall down, yea, they worship.

Hosea 12:11

Is there iniquity in Gilead? surely they are vanity: they sacrifice bullocks in Gilgal; yea, their altars are like heaps in the furrows of the fields.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain