Parallel Verses

International Standard Version

Then the LORD gave Balaam this message. "Return to Balak and speak to him."

New American Standard Bible

Then the Lord put a word in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

King James Version

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

Holman Bible

Then the Lord put a message in Balaam’s mouth and said, “Return to Balak and say what I tell you.”

A Conservative Version

And LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shall speak.

American Standard Version

And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.

Amplified

Then the Lord put a speech in Balaam’s mouth, and said, “Return to Balak, and you shall speak thus.”

Bible in Basic English

And the Lord put words in Balaam's mouth, and said, Go back to Balak, and this is what you are to say.

Darby Translation

And Jehovah put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus shalt thou speak.

Julia Smith Translation

And Jehovah will put the word in Balaam's mouth, and say, Turn back to Balak, and thus shalt thou speak.

King James 2000

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus you shall speak.

Lexham Expanded Bible

Yahweh put a word in the mouth of Balaam and said, "Return to Balak, and you must speak thus."

Modern King James verseion

And Jehovah put a word in Balaam's mouth and said, Return to Balak, and so you shall speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD put a saying in Balaam's mouth, and said, "Go again to Balak and say on this wise."

NET Bible

Then the Lord put a message in Balaam's mouth and said, "Return to Balak, and speak what I tell you."

New Heart English Bible

The LORD put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

The Emphasized Bible

And Yahweh put a word into the mouth of Balaam, - and said - Return unto Balak, and, thus, shalt thou speak.

Webster

And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus thou shalt speak.

World English Bible

Yahweh put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

Youngs Literal Translation

and Jehovah putteth a word in the mouth of Balaam, and saith, 'Turn back unto Balak, and thus thou dost speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

a word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

בּלעם 
Bil`am 
Usage: 61

and said

Usage: 0

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

בּלק 
Balaq 
Usage: 43

Context Readings

Balaam's Oracles

4 And so he went to a high place, where the LORD met with Balaam, who told him, "I've prepared seven altars and offered bulls and rams on an altar." 5 Then the LORD gave Balaam this message. "Return to Balak and speak to him." 6 So Balaam returned to where Balak had been standing, that is, next to his offerings, accompanied by all the Moabite officials.


Cross References

Deuteronomy 18:18

I will raise up a prophet like you from among their relatives, and I will place my words in his mouth so that he may expound everything that I have commanded to them.

Jeremiah 1:9

The LORD stretched out his hand, touched my mouth, and then told me, "Look, I've put my words in your mouth.

Numbers 23:16

Then the LORD met with Balaam and gave a message to him. "Now go back to Balak and speak to him."

Isaiah 51:16

I have put my words in your mouth and have covered you with the shadow of my hand, so that I could plant the heavens and lay the earth's foundations, to say to Zion, "You are my people.'

Isaiah 59:21

"As for me, this is my covenant with them," says the LORD. "And my Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, won't depart from your mouth, or from the mouths of your children, or from the mouths of your children's children, from now on and forever."

Numbers 22:20

God came to visit Balaam that same night and told him, "If the men come to call on you, get up and go with them, but be sure to do only what I tell you to do."

Numbers 22:35

But the angel of the LORD told Balaam, "Go with the men, but deliver only the message that I'm going to give you." So Balaam went with Balak's officials.

Proverbs 16:1

People do the planning, but the end result is from the LORD.

Proverbs 16:9

A person plans his way, but the LORD directs his steps.

Luke 12:12

because at that time the Holy Spirit will teach you what you are to say."

John 11:51

Now he did not say this on his own initiative. As high priest that year, he prophesied that Jesus would die for the nation,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain