Parallel Verses

New American Standard Bible

‘Also on the day of the first fruits, when you present a new grain offering to the Lord in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work.

King James Version

Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the LORD, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:

Holman Bible

“On the day of firstfruits, you are to hold a sacred assembly when you present an offering of new grain to the Lord at your Festival of Weeks; you are not to do any daily work.

International Standard Version

"On the first day of your harvest season, you are to hold a sacred assembly when you present your first fruits during the Festival of Weeks. No servile work is to be done.

A Conservative Version

Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal-offering to LORD in your [feast of] weeks, ye shall have a holy convocation. Ye shall do no servile work.

American Standard Version

Also in the day of the first-fruits, when ye offer a new meal-offering unto Jehovah in your feast of weeks, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work;

Amplified

‘Also on the day of the first fruits, when you offer a new grain offering to the Lord at your Feast of Weeks, you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no laborious work.

Bible in Basic English

And at the time of the first-fruits, when you give an offering of new meal to the Lord at your feast of weeks, there is to be a holy meeting: you may do no field-work:

Darby Translation

And on the day of the first-fruits, when ye present a new oblation to Jehovah, after your weeks, ye shall have a holy convocation: no manner of servile work shall ye do.

Julia Smith Translation

And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new gift to Jehovah, in your sevens, a holy calling shall be to you; all work of service ye shall not do.

King James 2000

Also on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering unto the LORD, at your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no regular work:

Lexham Expanded Bible

" 'And on the day of firstfruits, when you are presenting a new offering for Yahweh during your Festival of Weeks, you will have a holy convocation; {you will not do any regular work}.

Modern King James verseion

And in the day of the first-fruits, when you bring a new food offering to Jehovah in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation. You shall do no laboring work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the day of your first fruits when ye bring a new meat offering unto the LORD in your weeks, shall be a holy feast unto you:

NET Bible

"'Also, on the day of the first fruits, when you bring a new grain offering to the Lord during your Feast of Weeks, you are to have a holy assembly. You must do no ordinary work.

New Heart English Bible

"'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to the LORD in your feast of weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;

The Emphasized Bible

And on the day of firstfruits when ye bring near a new meal-offering unto Yahweh, in your weeks, a holy convocation shall there be unto you, no laborious work, shall ye do;

Webster

Also in the day of the first-fruits, when ye bring a new meat-offering to the LORD, after your weeks are ended, ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work:

World English Bible

"'Also in the day of the first fruits, when you offer a new meal offering to Yahweh in your [feast of] weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no servile work;

Youngs Literal Translation

'And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new present to Jehovah, in your weeks, a holy convocation ye have; ye do no servile work;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Also in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the firstfruits
בּכּוּר 
Bikkuwr 
Usage: 18

when ye bring
קרב 
Qarab 
Usage: 280

a new
חדשׁ 
Chadash 
Usage: 53

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

unto the Lord

Usage: 0

שׁבעה שׁבע שׁבוּע 
Shabuwa` 
Usage: 19

be out, ye shall have an holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

מקרא 
Miqra' 
Usage: 23

no servile
עבודה עבדה 
`abodah 
Usage: 146

Context Readings

Offerings For The Festival Of Weeks

25 On the seventh day you must have a holy assembly. You must not do any regular work. 26 ‘Also on the day of the first fruits, when you present a new grain offering to the Lord in your Feast of Weeks, you shall have a holy convocation; you shall do no laborious work. 27 Offer a burnt offering as an odor pleasing to Jehovah: two young bulls, one ram, and seven one-year-old male lambs, all without any defects.

Cross References

Exodus 23:16

Celebrate the Harvest Festival when you begin to harvest your crops. Celebrate the Festival of Shelters in the autumn, when you gather the fruit from your vineyards and orchards.

Exodus 34:22

Celebrate the Festival of Weeks with the first grain from your wheat harvest. Celebrate the Festival of the Final Harvest at the end of the season.

Leviticus 23:10

Tell the Israelites: 'When you come to the land I am going to give you and you harvest grain, bring a bundle of the first grain you harvest to the priest.

Leviticus 23:15-21

Count seven full weeks from the day after Passover, the day you bring the bundle of grain as an offering presented to Jehovah

Deuteronomy 16:9-11

You shall count seven weeks for yourself. Count off seven weeks from the beginning of your grain harvest.

Numbers 28:18

There will be a holy assembly on the first day. Do not do any regular work.

Acts 2:1-13

When the day of Pentecost came, they were all with one accord in one place.

1 Corinthians 15:20

Christ has risen from the dead, and has become the first fruits of those who slept [in death].

James 1:18

Using his own will, he gave us birth through the word of truth. This way we would be a kind of first fruits of his creatures.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain