Parallel Verses

A Conservative Version

And levy a tribute to LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the oxen, and of the donkeys, and of the flocks.

New American Standard Bible

Levy a tax for the Lord from the men of war who went out to battle, one in five hundred of the persons and of the cattle and of the donkeys and of the sheep;

King James Version

And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

Holman Bible

Set aside a tribute for the Lord from what belongs to the fighting men who went out to war: one out of every 500 humans, cattle, donkeys, sheep, and goats.

International Standard Version

"After this, you are to exact a tribute for the LORD from the soldiers who went to war, consisting of the tribute earned by one person out of every 500, whether from people, cattle, donkeys, or flocks.

American Standard Version

And levy a tribute unto Jehovah of the men of war that went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the flocks:

Amplified

Levy a tax for the Lord from the warriors who went to battle, one in five hundred of the persons, the oxen, the donkeys, and the flocks.

Bible in Basic English

And from the men of war who went out let there be offered to the Lord one out of every five hundred, from the persons, and from the oxen and asses and sheep:

Darby Translation

And thou shalt levy a tribute for Jehovah of the men of war who went out to the army, one soul of five hundred of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the small cattle.

Julia Smith Translation

And cast a tribute to Jehovah from the men of the battle going forth to war: one soul from five hundred, from the men and from the oxen, and from the asses, and from the sheep:

King James 2000

And levy a tribute unto the LORD of the men of war who went out to battle: one out of five hundred, both of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the sheep:

Lexham Expanded Bible

Exact a tribute for Yahweh from the men of the war, those who went out to the battle, one from five hundred persons, and from the cattle and from the male donkeys and from the flock;

Modern King James verseion

And levy a tax for Jehovah from the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, of the persons and of the beeves, and of the asses, and of the flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And take a portion unto the LORD of the men of war which went out to battle, one of five hundred of the women and of the oxen and of the asses and of the sheep;

NET Bible

"You must exact a tribute for the Lord from the fighting men who went out to battle: one life out of five hundred, from the people, the cattle, and from the donkeys and the sheep.

New Heart English Bible

Levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred; of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks.

The Emphasized Bible

Then shalt thou levy a tribute unto Yahweh - from the men of war, who went forth in the host, one living thing, out of five hundred, - of the human beings, and of the herd, and of the asses and of the flock:

Webster

And levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

World English Bible

Levy a tribute to Yahweh of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the flocks:

Youngs Literal Translation

and thou hast raised a tribute to Jehovah from the men of war, who go out to the host, one body out of five hundred, of man, and of the herd, and of the asses, and of the flock;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

מכס 
mekec 
Usage: 6

unto the Lord

Usage: 0

of the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to battle
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

both of the persons
אדם 
'adam 
Usage: 541

and of the beeves
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

and of the asses
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Division Of The War-Booty

27 and divide the prey into two parts: between the men skilled in war who went out to battle, and all the congregation. 28 And levy a tribute to LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the oxen, and of the donkeys, and of the flocks. 29 Take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for LORD's heave-offering.

Cross References

Numbers 18:26

Moreover thou shall speak to the Levites, and say to them, When ye take from the sons of Israel the tithe which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up a heave-offering of it for LORD, a tithe of the

Numbers 31:30

And of the sons of Israel's half, thou shall take one drawn out of every fifty, of the persons, of the oxen, of the donkeys, and of the flocks, [even] of all the cattle, and give them to the Levites, who keep the charge of the tabe

Numbers 31:47

even of the sons of Israel's half, Moses took one drawn out of every fifty, both of man and of beast, and gave them to the Levites, who kept the charge of the tabernacle of LORD, as LORD commanded Moses.

Genesis 14:20

And blessed be God Most High, who has delivered thine enemies into thy hand. And [Abram] gave him a tenth of all.

Numbers 18:21

And to the sons of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the tent of meeting.

Joshua 6:19

But all the silver, and gold, and vessels of brass and iron, are holy to LORD. They shall come into the treasury of LORD.

Joshua 6:24

And they burnt the city with fire, and all that was in it. Only the silver, and the gold, and the vessels of brass and of iron, they put into the treasury of the house of LORD.

2 Samuel 8:11-12

These also king David dedicated to LORD with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued:

1 Chronicles 18:11

These also king David dedicated to LORD, with the silver and the gold that he carried away from all the nations: from Edom, and from Moab, and from the sons of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

1 Chronicles 26:26-27

This Shelomoth and his brothers were over all the treasures of the dedicated things, which David the king, and the heads of the fathers, the captains over thousands and hundreds, and the captains of the army, had dedicated.

Proverbs 3:9-10

Honor LORD with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase,

Isaiah 18:7

In that time a present shall be brought to LORD of hosts [from] a people tall and smooth, even from a people fearful from their beginning onward, a nation that metes out and treads down, whose land the rivers divide, to the place o

Isaiah 23:18

And her merchandise and her pay shall be holiness to LORD. It shall not be treasured nor laid up, for her merchandise shall be for those who dwell before LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing.

Isaiah 60:9

Surely the isles shall wait for me, and the ships of Tarshish first, to bring thy sons from far, their silver and their gold with them, for the name of LORD thy God, and for the Holy One of Israel, because he has glorified thee.

Matthew 22:21

They say to him, Caesar's. Then he says to them, Therefore, render the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain